Paroles et traduction Rittz feat. Mike Posner - Always Gon Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Gon Be
Всегда будет так
Cameras
flashing
Вспышки
камер,
Spot
lights
getting
high
on
me
like
Прожекторы
накрывают
меня,
как
наркотик.
Turn
this
antenna
rashes
Включи
эту
антенну,
And
you
cannot
match
it
И
ты
не
сможешь
сравниться.
And
call
it
a
competition
never
can
to
ashes
И
назову
это
соревнованием,
которое
никогда
не
превратится
в
пепел.
Let
us
trend
the
fashion
new
clothes
a
plus
Давайте
зададим
тренд
в
моде,
новая
одежда
- это
плюс.
Yelawolf
changed
my
life
so
much
it
chokes
me
up
Yelawolf
так
сильно
изменил
мою
жизнь,
что
меня
душит
ком
в
горле.
You
talk
about
me
when
I
was
broke
and
Ты
говорила
обо
мне,
когда
я
был
на
мели,
He
gave
me
the
hope
I
lost
А
он
дал
мне
надежду,
которую
я
потерял.
And
now
I'm
gone
on
the
road
so
much
И
теперь
я
так
много
в
дороге,
And
now
you
only
bluff
А
ты
только
блефуешь.
I
just
wish
we
could
touch
to
the
phone
but
just
Жаль,
что
мы
можем
общаться
только
по
телефону,
но
просто
Stay
focused
and
note
that
I'm
trying
to
make
a
living
for
the
both
of
us
Оставайся
сосредоточенной
и
знай,
что
я
пытаюсь
заработать
на
жизнь
для
нас
обоих.
And
when
the
chuckle
up
И
когда
деньги
появятся,
I
might
close
enough
to
finally
buy
us
a
car
Я,
возможно,
наконец-то
смогу
купить
нам
машину.
With
her
own
apartment
he
embark
a
dream,
С
её
собственной
квартирой,
он
начал
мечтать,
On
stage
in
saw
to
rin
На
сцене
в
свете
рамп.
A
shy
town
thinking
that
you'll
get
drunk
and
screams
В
захолустном
городке,
думая,
что
ты
напьешься
и
будешь
кричать.
I'ma
feel
like
a
sailor
of
a
sicker
submarine
Я
буду
чувствовать
себя
моряком
на
больной
подводной
лодке,
Tryin
to
keep
where
the
raw
hits
above
the
water
Пытаясь
удержать
хиты
над
водой.
I
know
you
want
kids
but
we
live
with
your
mom
Я
знаю,
ты
хочешь
детей,
но
мы
живем
с
твоей
мамой.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
become
a
father
Как,
черт
возьми,
я
должен
стать
отцом,
When
I'm
spending
hundred
dollars
on
studio
time
Когда
трачу
сотни
долларов
на
студийное
время?
But
you
ain't
ever
gave
a
fuck
about
bread
Но
тебе
никогда
не
было
дела
до
денег.
I'ma
give
you
the
life
you
deserve
one
day
Я
дам
тебе
ту
жизнь,
которую
ты
заслуживаешь,
однажды,
While
you
crying
all
on
our
bed
Пока
ты
плачешь
в
нашей
постели.
I'm
on
the
bus
and
the
bunk
Я
в
автобусе,
на
койке,
Having
dreams
barbeque
and
then
it
come
for
the
darker
one
Вижу
сны
о
барбекю,
а
потом
они
становятся
темнее.
Been
gone
so
long
it
feels
weird
talking
on
the
phone
Меня
так
долго
не
было,
что
странно
разговаривать
по
телефону.
I
freaking
knew
it
I
be
coming
home
Я
чертовски
знал,
что
вернусь
домой.
Fuck
what
you
my
back
on
К
черту
всё,
что
ты
мне
говорила
за
спиной.
When
I'm
at
home
with
you
it's
like
I'm
really
in
my
comfort
zone
Когда
я
дома
с
тобой,
я
чувствую
себя
по-настоящему
комфортно.
If
I
was
a
miles
away
looking
at
the
sky
and
pray
Если
бы
я
был
за
много
миль,
смотрел
бы
на
небо
и
молился,
Until
God
you
ain't
all
alone
Пока
Бог
не
скажет,
что
ты
не
одна.
'Cause
I've
been
thinking
about
you
all
day
Потому
что
я
думал
о
тебе
весь
день,
And
I've
been
walking
down
this
hallway
И
я
шел
по
этому
коридору,
And
now
you
love
to
see
so
far
away
А
теперь
моя
любовь
так
далеко,
But
maybe
that's
the
way
it's
always
gon
be
Но,
возможно,
так
будет
всегда.
And
every
day
my
heart
aches
И
каждый
день
мое
сердце
болит,
I'm
just
sitting
in
this
dark
place
Я
просто
сижу
в
этом
темном
месте,
And
now
you
love
to
see
so
far
away
А
теперь
моя
любовь
так
далеко,
But
maybe
that's
the
way
it's
always
gon
be
Но,
возможно,
так
будет
всегда.
Fights
on
facebook
Ссоры
в
Фейсбуке,
All
you
see
these
pics
they
took
with
me
Ты
видишь
все
эти
фотографии,
которые
со
мной
сделали.
You
can't
believe
the
hype
Ты
не
можешь
поверить
в
шумиху.
Every
night
we
fight
about
girls
you
see
Каждую
ночь
мы
ругаемся
из-за
девушек,
которых
ты
видишь
On
the
internet,
thinking
I'm
cheating
В
интернете,
думая,
что
я
изменяю.
And
I
gotta
defend
myself
from
bullshit
you
accused
me
И
я
должен
защищаться
от
ерунды,
в
которой
ты
меня
обвиняешь.
You
play
gotta
do
music
though
Но
я
должен
заниматься
музыкой,
Think
I'm
all
late
tripping
getting
groupie
love
Думаешь,
я
опаздываю,
ловлю
любовь
группи.
Crying
to
me
is
unnecessary
Твои
слезы
ни
к
чему.
Losing
you
is
the
last
thing
I
want
Потерять
тебя
- последнее,
чего
я
хочу.
If
only
you
could
trust,
then
I'd
miss
you
as
much
as
you
miss
me
Если
бы
ты
только
могла
доверять,
тогда
бы
я
скучал
по
тебе
так
же
сильно,
как
ты
по
мне.
And
I
wish
we
could
be
on
the
house
together
И
я
бы
хотел,
чтобы
мы
были
дома
вместе,
But
we
ain't
got
no
cheddar
Но
у
нас
нет
денег.
No
kind
of
crib
that
history
can
we
deserve
better
Никакого
дома,
которого
мы
заслуживаем.
Can't
accept
the
mysery
I
know
you
had
a
hard
life
Не
могу
принять
страдания,
я
знаю,
у
тебя
была
тяжелая
жизнь,
And
it's
harder
when
I'm
gone
И
еще
тяжелее,
когда
меня
нет
рядом.
And
I
promise
one
day
shit
will
make
sense
И
я
обещаю,
однажды
все
встанет
на
свои
места,
It
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
I
send
flappers
to
you
chop
today
Я
отправил
тебе
цветы
сегодня,
I
put
earphones
on
and
I
played
our
song
Надел
наушники
и
включил
нашу
песню.
No
I
mean
the
bicycles
I
just
got
done
Нет,
я
имею
в
виду
велосипеды,
которые
я
только
что
закончил.
Sorry
that
you
made
a
window
blonde
Извини,
что
ты
сделала
окно
светлее.
So
many
nights
when
we
get
up
on
each
other
Столько
ночей
мы
ссорились,
Really
fighting
'cause
I
can't
come
home
Потому
что
я
не
могу
приехать
домой.
Got
a
whole
tear
room
just
to
face
time
with
you
tonight
Снял
целую
комнату,
чтобы
поговорить
с
тобой
по
видеосвязи
сегодня
вечером.
Don't
put
make
up
on
Не
красься,
Because
your
face
just
looks
so
beautiful
Потому
что
твое
лицо
и
так
прекрасно.
And
I
promise
that
I'm
always
gonna
be
true
to
you
И
я
обещаю,
что
всегда
буду
верен
тебе.
So
many
people
travelling
in
pursue
of
true
love
Так
много
людей
путешествуют
в
поисках
настоящей
любви,
But
never
get
the
feeling
that
I
do
from
you
Но
никогда
не
испытывают
того
чувства,
которое
я
испытываю
к
тебе.
So
many
human
beings
tryin
live
their
whole
life
with
their
soulmate
Так
много
людей
пытаются
прожить
всю
жизнь
со
своей
второй
половинкой,
But
I
found
mine
Но
я
нашел
свою,
While
you
laid
up
in
the
house
crying
Пока
ты
лежала
дома
и
плакала.
We
both
been
counting
on
time
Мы
оба
рассчитывали
на
время.
'Cause
I've
been
thinking
about
you
all
day
Потому
что
я
думал
о
тебе
весь
день,
And
I've
been
walking
down
this
hallway
И
я
шел
по
этому
коридору,
And
now
you
love
to
see
so
far
away
А
теперь
моя
любовь
так
далеко,
But
maybe
that's
the
way
it's
always
gon
be
Но,
возможно,
так
будет
всегда.
And
every
day
my
heart
aches
И
каждый
день
мое
сердце
болит,
I'm
just
sitting
in
this
dark
place
Я
просто
сижу
в
этом
темном
месте,
And
now
you
love
to
see
so
far
away
А
теперь
моя
любовь
так
далеко,
But
maybe
that's
the
way
it's
always
gon
be
Но,
возможно,
так
будет
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rittz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.