Rittz - Explode - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rittz - Explode




Explode
Взрыв
You've been sleeping on me, and it's your loss
Ты спала, пока я был на подъеме, и это твоя ошибка,
The shit I hear you listen to the type of music that I'm bored of
дерьмо, которое ты слушаешь, та музыка, от которой меня тошнит.
Some of you dumber than a doorknob
Некоторые из вас тупее пробки,
'Blowjob Betty' I be in my super-sport bumping Short Dawg
«Мин*тосная Бетти», я рассекаю на своем супер-спорте, врубая Short Dawg.
Gold scum even if I could afford a sports car
Золотая мразь, даже если бы я мог позволить себе спорткар.
Funny all a sudden it's popular to support us
Забавно, внезапно стало модно нас поддерживать,
Ridin' across the country in my tour bus
колесить по стране в своем гастрольном автобусе.
Throwing up the North still repping orange feeling Norcross
Поднимаю Север, до сих пор представляю оранжевый, чувствую Норкросс,
Still burn steel burn steal one a pure 'ts'all
до сих пор жгу резину, жгу, ворую, один на чистом «ts'all»,
Pop a pill when I feel like a war prod'uct
глотаю таблетку, когда чувствую себя как продукт войны.
Cli-N-Tel we don't chill with these morons
Cli-N-Tel, мы не тусуемся с этими придурками,
Strapped but my steel it concealed from the warthogs
вооружены, но моя сталь скрыта от бородавочников.
Been infatu' will got the skill of a war hog
Был увлечен, получил навыки боевого кабана,
Signed a record deal pop a cork off
подписал контракт со звукозаписывающей компанией, вытащил пробку
Of some Champagne with my lady she was down when I was broke
из шампанского с моей леди, она была рядом, когда я был на мели,
So I would never go and leave her for a stripper or a pornstar
поэтому я никогда не уйду от нее к стриптизерше или порнозвезде.
Fuck a judge an escort car
К черту судью и машину сопровождения,
He magazine will cover me a company been doing a poor job
журнал «He» поместит меня на обложку, компания делала паршивую работу.
I been going hard in Atlanta since the nineties
Я усердно работал в Атланте с девяностых,
Motherfucker now you finally wanna try and win a war? Nah
ублюдок, теперь ты, наконец, хочешь попробовать выиграть войну? Нет.
I ain't got no friends only chicks to get
У меня нет друзей, только телки, которых нужно трах*ть,
The say my crew riding for checks to bricks
говорят, моя команда скачет за чеками, за кирпичами,
To break you wris' the 'ffect of this
чтобы сломать тебе запястья, вот эффект,
And they expected nothing less but decks of this
и они не ожидали ничего, кроме пачек этого,
What you expected bitch? Cause this
Чего ты ожидала, су*а? Потому что это...
The spotlight is on me I'm ready to go for the gold
Прожекторы на меня, я готов идти за золотом,
I waited my life for this moment I'm 'bout to explode
я ждал этого момента всю свою жизнь, я сейчас взорвусь.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
о-о-о-о-о-о,
I waited my life for this moment I'm 'bout to explode
я ждал этого момента всю свою жизнь, я сейчас взорвусь.
My goal is so close to focus this journey been like a roller coaster
Моя цель так близка, чтобы сфокусироваться, это путешествие было похоже на американские горки,
Been broke and rose back when I was broke and hopeless
был на мели и снова поднялся, когда был сломлен и безнадежен.
And hoes would look at me like I was gross repulsive
А шл**и смотрели на меня, как на отвратительную мерзость,
Now they showing up at shows with posters posing naked
теперь они приходят на шоу с плакатами, позируя голыми,
And posting pictures that got me mixed with emotions
и выкладывают фотографии, которые смешивают меня с эмоциями.
Right about to pass tryna live in the moment
Прямо сейчас прохожу мимо, пытаясь жить моментом,
Say ain't been passed with happiness what the missing component
скажем, не был наделен счастьем, чего не хватает,
(I'm) 'bout to murder competition opponent
(я) вот-вот убью соперника,
The foes get exposed they talk shit--of disposed of 'em
враги разоблачены, они несут чушь - от них избавились.
Find the king in the thrown throwing stones at his army
Найдите короля на троне, бросающего камни в свою армию,
A Holy Ghost is on me it's like I'm so explosive
на мне Святой Дух, как будто я такой взрывоопасный.
Missile to my flow and undergo hypnosis
Ракета в моем потоке, и я подвергаюсь гипнозу,
Snakes crawling all around me seeing boas cobra
змеи ползают вокруг меня, вижу удавов, кобр,
People let 'em at the gangsters to Longe de Você
люди пускают их к гангстерам в Лонже де Восе.
Both impose a threat to me but I believe in destiny
Оба представляют угрозу для меня, но я верю в судьбу,
And God has been the remedy the road is chosen with it
и Бог был лекарством, дорога выбрана с ним,
The word on my shoulder was scoliosis but (I'm)
слово на моем плече было сколиоз, но (я)
Electrified I'm like a jolt of voltage
наэлектризован, я как удар напряжения.
Diamonds on my necklace shinning like a bowl of goldfish
Бриллианты на моей шее сияют, как аквариум с золотыми рыбками,
And I'm telling Rittz cause I know 'bout that dole of go-gets
и я говорю Риццу, потому что я знаю об этом стремлении к достижению цели.
Sick of penny-pinching like I'm tryna host some roasters
Устал считать каждую копейку, как будто я пытаюсь провести жалкую вечеринку,
Busting through the wall I was broken holes in
пробиваясь сквозь стену, я был сломлен дырами,
And I was meant to be the centerpiece
и я должен был быть центральным элементом.
I'm sick of playing second base to anyone today
Мне надоело играть сегодня на второстепенных ролях,
Is kinda blow explode in this
сегодня я взорвусь.
The spotlight is on me I'm ready to go for the gold
Прожекторы на меня, я готов идти за золотом,
I waited my life for this moment I'm 'bout to explode
я ждал этого момента всю свою жизнь, я сейчас взорвусь.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
о-о-о-о-о-о,
I waited my life for this moment I'm 'bout to explode
я ждал этого момента всю свою жизнь, я сейчас взорвусь.





Writer(s): Scott Preston Alexander, Rodney B. Cravens, John Robert Richards, George Pendergast Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.