Rittz - S.O.S. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rittz - S.O.S.




S.O.S.
S.O.S.
I don′t even know if I'm here anymore
Я даже не знаю, здесь ли я ещё
Like my body′s here, but my spirit disappeared
Словно тело здесь, но дух мой исчез
I wish I could retrace my steps and
Хотел бы вернуться назад и
Place where I went wrong (Please help me)
Найти тот момент, где свернул не туда (Пожалуйста, помоги мне)
I wish that you could save me, but I may be far too gone
Хотел бы, чтобы ты спасла меня, но, возможно, я зашёл слишком далеко
Put me out my misery
Избавь меня от этих мучений
All my life [?] drug addict would survive
Всю мою жизнь [?] наркоман выживал бы
Never see 35, call me Jesus Blanco
Не дожил бы до 35, зови меня Иисус Бланко
Put a crown on it,
Надень на это корону,
Drink up all the Crown Royal and the Grey Goose Vodka
Выпей весь Crown Royal и водку Grey Goose
You know you hate life when you pray
Ты понимаешь, что ненавидишь жизнь, когда молишься
That you faint and remain unconscious
Чтобы потерять сознание и остаться без сознания
But you can't get thе job done
Но ты не можешь довести дело до конца
Put a shotgun barrel to your face, what causеd this?
Приставил ствол дробовика к лицу, что к этому привело?
It's my fault, it′s always been that way,
Это моя вина, всегда так было,
Since I was a kid, I always been a fuck up
С детства я был неудачником
Eavesdropping on my parents tryna to discuss what
Подслушивал, как родители пытались обсудить, что
They could do to me, ass whoopings haven′t done much
Они могли бы со мной сделать, порка не сильно помогла
Felt like God was a man with a giant ass dick,
Мне казалось, что Бог - это мужчина с гигантским членом,
So I'm prayin′ that I stop gettin' butt fucked
Поэтому я молился, чтобы он перестал меня трахать
But I′m sayin' something different out loud,
Но я говорю что-то другое вслух,
Really thinkin′ he might punish me for sayin' all this fucked up
Действительно думая, что он может наказать меня за то, что я говорю все эти гадости
Thought I would grow up one day and show up
Думал, что однажды вырасту и появлюсь
"Mom and dad, look, I'm not the loser you knew"
"Мама и папа, смотрите, я не тот неудачник, которого вы знали"
Got a deal when I turned 32,
Получил контракт, когда мне исполнилось 32,
But they still feel embarrassed for the music I do
Но они всё ещё смущены музыкой, которую я делаю
How I talk, how I dress,
Как я говорю, как одеваюсь,
How they thought my success would be
Как они думали, что мой успех будет
Gone in a second, I′d screw it up too
Исчезнет в секунду, я тоже всё испорчу
Wishin′ they never would've said that shit (You′re right)
Хотел бы, чтобы они никогда не говорили этого дерьма (Ты права)
'Cause everything they assumed is comin′ true
Потому что всё, что они предполагали, сбывается
There were times when I blew all the money and of
Были времена, когда я тратил все деньги и, конечно,
Course I could save, but I knew there was more to be made
Мог бы сэкономить, но я знал, что можно заработать больше
Makin' sure that I take care of my homeboys in a
Убеждаюсь, что забочусь о своих корешах в
Hole, they were broke from the choices that they made
Дыре, они были разорены из-за своего выбора
By now I should have like 400k in the
К этому времени у меня должно было быть около 400 тысяч на
Bank, ′cause I'm free from my contract
Счёте, потому что я свободен от контракта
But the money that I got to start a company was fronted,
Но деньги, которые я получил, чтобы начать бизнес, были авансом,
Didn't cover my recovery, I′m about to fail a drug test, fuck this
Не покрыли моё выздоровление, я вот-вот провалю тест на наркотики, к чёрту это
I wish I could retrace my steps and place where I went wrong
Хотел бы вернуться назад и найти тот момент, где свернул не туда
I wish that you could save me, but I may be far too gone
Хотел бы, чтобы ты спасла меня, но, возможно, я зашёл слишком далеко
Put me out my misery
Избавь меня от этих мучений
Sick of suffering
Мне надоело страдать
Feel like everyone I love has had enough of me
Кажется, всем, кого я люблю, я надоел
Put me out my misery
Избавь меня от этих мучений
Sick of suffering
Мне надоело страдать
I′m ashamed 'cause who I am ain′t who I wanna be
Мне стыдно, потому что я не тот, кем хочу быть
As a couple me and my lady lay in the covers, nothin' excites us
Как пара, мы с моей девушкой лежим под одеялом, нас ничего не возбуждает
We used to look forward to eatin′
Раньше мы с нетерпением ждали, чтобы поесть
Gourmet foods, stick a fork in the pie crust
Изысканные блюда, воткнуть вилку в корж пирога
Goin' to a shrink [?
Ходим к психотерапевту [?
] But he thinks I have been
] Но он думает, что я
Experimentin′ on the drugs he prescribed us
Экспериментировал с лекарствами, которые он нам прописал
I ain't feelin' great, disappear I may,
Я чувствую себя неважно, могу исчезнуть,
Feel like someone put a deep incision in
Ощущение, будто кто-то сделал глубокий разрез в
My brain, puttin′ knives in my eye balls
Моём мозгу, вонзает ножи в мои глазные яблоки
Right, get a eye shut, tryna move but I′m stuck
Точно, закрываю глаза, пытаюсь двигаться, но застрял
I done got so lazy, I don't bath, I just wipe up
Я стал таким ленивым, что не принимаю ванну, просто вытираюсь
I throw my phone, mine′s on vibrate,
Я бросаю свой телефон, мой на вибрации,
Don't wanna know how normal everyone is, I′m not
Не хочу знать, насколько все нормальны, я не такой
Wanna hop inside a ride and find a cliff to drive off
Хочу сесть в машину и найти обрыв, чтобы съехать с него
My car probably flip and hit a pine tree
Моя машина, вероятно, перевернётся и врежется в сосну
Break the fall, paralyze me instead of dying
Смягчит падение, парализует меня вместо того, чтобы умереть
I will be alive still, kinda luck I got
Я всё ещё буду жив, повезло мне
"What's up, you′re my guy, why you're so unhappy?"
"Что случилось, ты мой парень, почему ты такой несчастный?"
One, I see a mirror, hate the person lookin' at me
Во-первых, я вижу зеркало, ненавижу человека, смотрящего на меня
Two, I hate my life, it′s even worse than bein′ addict
Во-вторых, я ненавижу свою жизнь, она ещё хуже, чем быть наркоманом
Three, I hold a grudge, I bet the Lord above is laughing
В-третьих, я держу обиду, держу пари, что Господь смеётся
'Cause I made it rappin′ after 20 years when nobody
Потому что я добился успеха в рэпе через 20 лет, когда всем
Cares about your music and I'm sick of postin′ hashtags
Плевать на твою музыку, и мне надоело постить хэштеги
'Cause they don′t buy your album either,
Потому что они всё равно не покупают твой альбом,
Now you gotta talk to people,
Теперь тебе приходится разговаривать с людьми,
Actin' like you're happy when you wanna take a trash bag
Притворяться, что ты счастлив, когда хочешь взять мусорный мешок
Put it on your head and hang a rope around a fixture
Надеть его на голову и повесить верёвку на крепление
Still pissed I had to make my parents post a picture
Всё ещё зол, что мне пришлось заставить своих родителей разместить фотографию
In the living room beside my brother and my sister
В гостиной рядом с моим братом и сестрой
Maybe they ashamed of me, knowin′ that they kid sucked
Может быть, им стыдно за меня, зная, что их ребёнок отстой
And each day is a bitch just tryna stay sober
И каждый день - это сука, просто пытаюсь оставаться трезвым
Nose gotta itch ′cause I sniffed drugs since '96
Нос чешется, потому что я нюхал наркотики с 96 года
People think it′s a cinch tryna quit,
Люди думают, что бросить - это проще простого,
I would give my left nut just to get drunk
Я бы отдал своё левое яйцо, чтобы напиться
I should give up
Я должен сдаться
I wish I could retrace my steps and place where I went wrong
Хотел бы вернуться назад и найти тот момент, где свернул не туда
I wish that you could save me, but I may be far too gone
Хотел бы, чтобы ты спасла меня, но, возможно, я зашёл слишком далеко
Put me out my misery
Избавь меня от этих мучений
I'm sick of suffering
Мне надоело страдать
I feel like everyone I love has had enough of me
Кажется, всем, кого я люблю, я надоел
Put me out my misery
Избавь меня от этих мучений
I′m sick of suffering
Мне надоело страдать
I'm ashamed ′cause who I am ain't who I wanna be, ah
Мне стыдно, потому что я не тот, кем хочу быть, ах





Writer(s): Jeff James, Jonathan Mccollum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.