Rittz - Spiraling Out of Control - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rittz - Spiraling Out of Control




Spiraling Out of Control
Выход из-под контроля
Global warming, hot all year long
Глобальное потепление, жарко круглый год,
Minimum wage ain't enough income
Минимальная заработная плата мизерный доход.
Make America great again, and trust in Trump
Сделаем Америку снова великой, верьте Трампу!
I been looking at the country like what the fuck went wrong
Я смотрю на страну и думаю: «Какого черта здесь происходит?»
Why the fuck is the water in Flint, Michigan brown?
Почему, черт возьми, вода во Флинте, штат Мичиган, коричневая?
But instead of investing government spending try'na fix it
Но вместо того, чтобы инвестировать государственные расходы, пытаясь это исправить,
They gon' build a wall fit to keep illegal immigrants out
Они собираются построить стену, чтобы не пускать нелегальных иммигрантов.
Feeling like it's game over but the ball's in bounds
Такое чувство, что игра окончена, но мяч все ещё в игре.
We the bomb, we the controversy and conflict
Мы бомба, мы разногласия и конфликты.
Trump went and fired the head of the FBI
Трамп взял и уволил главу ФБР,
Must advance corruption with our Russia friends
Должно быть, чтобы продвигать коррупцию с нашими русскими друзьями.
It's like an episode of Spy Vs. Spy
Это как эпизод «Шпион против шпиона».
Your god verse mine, the religious beliefs to keep us all divided
Твой бог против моего, религиозные убеждения, чтобы держать нас всех разделенными.
I don't care what god you praise
Мне все равно, какого бога ты восхваляешь.
I'm just lucky I'm not stuck in the streets,
Мне просто повезло, что я не застрял на улицах,
Starving and naked Through the
Голодный и голый,
Garbage try'na salvage all the stuff we waste
Роюсь в мусоре, пытаясь спасти все, что мы выбрасываем.
Feel like Judgment Day might be right around the corner
Кажется, что Судный день не за горами.
Water drying up around the world, supply run short
Вода высыхает по всему миру, запасы сокращаются.
Scientists try to vision life on Mars
Ученые пытаются представить жизнь на Марсе.
More wars make us wanna go and buy more guns
Ещё больше войн заставляют нас хотеть покупать ещё больше оружия.
Had one epidemic at the methadone clinic
В метадоновой клинике была эпидемия.
Your friend or your family member got the zombie face
У твоего друга или родственника было лицо зомби.
Our military still at war while we calm and safe
Наша армия все ещё воюет, пока мы спокойны и находимся в безопасности
From the Islamic state, they screaming bombs away
От Исламского государства, они кричат: «Бомбы прочь!»
I pray
Я молюсь.
I don't know how long we got left 'cause God only knows
Я не знаю, сколько нам осталось, потому что только Бог знает.
I think the whole world is spiraling out of control
Я думаю, что весь мир выходит из-под контроля.
Take off my blindfold, my eyes open, I don't see hope
Снимаю повязку с глаз, открываю глаза, но не вижу надежды.
I think the whole world is spiraling out of control
Я думаю, что весь мир выходит из-под контроля.
First of all, Trump sucks
Прежде всего, Трамп отстой.
Let me say it just so I can set the record straight
Позволь мне сказать это, чтобы внести ясность.
If that don't make you wanna listen to my record, great
Если это не заставит тебя слушать мой альбом, отлично.
I mean he's funny for a guy with some money
Я имею в виду, он забавный для парня с деньгами.
On the news he's entertaining, as a president elect, he ain't
В новостях он развлекает, как избранный президент нет.
You feel strong about your views, that's cool
Ты уверена в своих взглядах, это круто.
Me and you can just agree to disagree
Мы с тобой можем просто согласиться не соглашаться.
You win, I lose, I'm just voicing my opinion
Ты выиграла, я проиграл, я просто высказываю свое мнение,
While I listen to him try and to convince me, saying it is fate
Пока слушаю, как он пытается убедить меня, говоря, что это судьба.
Fake news, fake shoes, fake ass, fake boobs
Фальшивые новости, фальшивая обувь, фальшивая задница, фальшивые сиськи.
Fake ass, fake dudes, fake cash, fake nudes
Фальшивая задница, фальшивые парни, фальшивые деньги, фальшивые обнаженные тела.
Wait a minute, that was real, Caitlyn Jenner got a pussy?
Погоди, это было по-настоящему, у Кейтлин Дженнер есть вагина?
Now it's hard to see the picture straight
Теперь трудно смотреть на картину объективно.
He's fake too, fake proof, fake jewels, fake shoes
Он тоже фальшивка, фальшивые доказательства, фальшивые драгоценности, фальшивая обувь.
Waste spools, wait fool, you ain't gotta fuck
Пустые катушки, подожди, дурачок, тебе не нужно трахаться.
You can shoot it in a cup
Ты можешь кончить в стаканчик.
You could have a son or a daughter, artificially inseminate
У тебя может быть сын или дочь, искусственное оплодотворение.
I ain't got a problem with that, or the sexual partners you have
У меня нет проблем ни с этим, ни с твоими сексуальными партнерами.
They say to go behind closed doors
Говорят, иди за закрытые двери.
I say fuck it, make it a public display
А я говорю, к черту все, делай это публично.
What you choose to do with your body is up to you, I'm prochoice
То, что ты решишь делать со своим телом, зависит от тебя, я за выбор.
We got bigger problems to handle, preventing world wars
У нас есть проблемы поважнее, предотвращение мировых войн.
North Korea with their bombs, showing off in a parade
Северная Корея со своими бомбами, выпендривается на параде.
That's been going on for years, back and forth, it's a game
Это продолжается уже много лет, туда-сюда, это игра.
They improving the nuclear reign so I pray 'cause
Они совершенствуют ядерное оружие, поэтому я молюсь, потому что
I don't know how long we got left 'cause God only knows
Я не знаю, сколько нам осталось, потому что только Бог знает.
I think the whole world is spiraling out of control
Я думаю, что весь мир выходит из-под контроля.
Take off my blindfold, my eyes open, I don't see hope
Снимаю повязку с глаз, открываю глаза, но не вижу надежды.
I think the whole world is spiraling out of control
Я думаю, что весь мир выходит из-под контроля.
Watching Worldstar, god not again
Смотрю Worldstar, боже, только не снова.
Another kid shot on a cop's bodycam
Ещё один ребенок застрелен на камеру полицейского.
Cops got a hard job, could somebody
У копов тяжелая работа, может быть, кто-нибудь
Not invent a weapon that'll drop a person without causing death
Не изобретет оружие, которое может вырубить человека, не убив его?
That's a thought, later on put my phone away
Вот так мысль, позже уберу телефон,
But all the images I've watched are popping up inside my head
Но все образы, которые я увидел, всплывают у меня в голове.
Kids knocked out cold, fist fights, air strikes
Дети без сознания, кулачные бои, авиаудары,
Rats eating dead mice, someone lost a leg
Крысы едят мертвых мышей, кто-то потерял ногу.
Lot of kids watching vids that I did
Многие дети смотрят видео, которые смотрел я,
When they put a kitten in a microwave, parents act shocked
Когда котенка засовывают в микроволновку, родители в шоке.
Give 'em iPads, pay 'em no attention, no adult restriction
Дают им iPad, не обращают на них внимания, никаких ограничений для взрослых.
Then you wonder why they having bad thoughts
А потом удивляются, почему у них плохие мысли.
Got the hammer cocked back on their dad's gun
Курок на пистолете отца взведен,
One mistake and they gon say bye world
Одна ошибка, и они скажут миру «прощай».
Was everybody so surprised
Все были так удивлены,
Almost every girl in my school acting like the cash me outside girl
Почти каждая девчонка в моей школе ведет себя как та девка с видео «Повтори, если сможешь».
How 'bout that
Как тебе такое?
Young and begging to get pregnant
Молодые и мечтают забеременеть,
They were skinny saying now I'm fat
Раньше были худышками, а теперь говорят, что растолстели.
Download apps and still take selfies of themselves
Скачивают приложения и все равно делают селфи,
Really selfish they baby daddy bounced
Такие эгоистки, их папаши сбежали.
They kid ain't got no dad
У их детей нет отца,
But my momma love the drama 'cause it's all she had
Но моя мамаша любит драмы, потому что это все, что у нее есть.
She be smoking while the baby in the car seat strapped
Она курит, пока ребенок пристегнут в автокресле.
Social workers came and got him
Пришли соцработники и забрали его.
Now he's someone else's problem
Теперь это чужая проблема.
Looking in the crystal ball, to me it all seems bad
Глядя в хрустальный шар, мне все кажется плохим.
But really
Но на самом деле
I don't know how long we got left 'cause God only knows
Я не знаю, сколько нам осталось, потому что только Бог знает.
I think the whole world is spiraling out of control
Я думаю, что весь мир выходит из-под контроля.
Take off my blindfold, my eyes open, I don't see hope
Снимаю повязку с глаз, открываю глаза, но не вижу надежды.
I think the whole world is spiraling out of control
Я думаю, что весь мир выходит из-под контроля.





Writer(s): Michael Summers, Jonathan Mc Collum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.