Paroles et traduction Rival - Sebelah Hati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sebelah Hati
Половина сердца
Lama
sudah
aku
merasa
Давно
я
чувствую,
Kau
tak
pernah
menyimpan
cinta
Что
ты
не
хранишь
любовь
Pada
diriku
pedih
hatiku
ini
Ко
мне,
как
больно
моему
сердцу
Slalu
ku
coba
menutup
matap
mata
Всегда
пытался
закрыть
глаза,
Berharap
nanti
kau
beri
hati
Надеясь,
что
ты
отдашь
свое
сердце,
Namun
ternyata
tak
juga
sirna
Но,
видно,
не
исчезнет,
Cintamu
padanya
tetap
kau
jaga
Твоя
любовь
к
нему,
ты
ее
хранишь.
Bertepukkah
sebelah
tangan
Хлопать
одной
ладонью,
Cintaku
ini
pada
dirimu
Моя
любовь
к
тебе,
Sakitnya
hati
saat
bersaksi
Больно
сердцу,
когда
вижу,
Melihatmu
lagi
beersamanya
Тебя
снова
с
ним.
Aku
beranjak
dari
hidupmu
Я
ухожу
из
твоей
жизни,
Dari
masalah
dari
belenggu
От
проблем,
от
оков,
Tlah
kau
sakiti
kau
khianati
Ты
причинила
боль,
ты
предала
Semua
mimpi-mimpi
indahku
Все
мои
прекрасные
мечты.
Aku
menyerah
untuk
mencinta
Я
сдаюсь,
не
могу
больше
любить,
Ajari
aku
melupakanmu
Научи
меня
забыть
тебя.
Kini
kusadari
di
dalam
sepi
Теперь
я
понимаю
в
тишине,
Meskiku
pedih
cinta
tak
ada
lagi
Хоть
и
больно,
любви
больше
нет.
Cinta
tak
ada
lagi
Любви
больше
нет.
Cinta
tak
ada
lagi
Любви
больше
нет.
Cinta
tak
ada
lagi
Любви
больше
нет.
Slalu
ku
coba
menutup
matap
mata
Всегда
пытался
закрыть
глаза,
Berharap
nanti
kau
beri
hati
Надеясь,
что
ты
отдашь
свое
сердце,
Namun
ternyata
tak
juga
sirna
Но,
видно,
не
исчезнет,
Cintamu
padanya
tetap
kau
jaga
Твоя
любовь
к
нему,
ты
ее
хранишь.
Aku
beranjak
dari
hidupmu
Я
ухожу
из
твоей
жизни,
Dari
masalah
dari
belenggu
От
проблем,
от
оков,
Tlah
kau
sakiti
kau
khianati
Ты
причинила
боль,
ты
предала
Semua
mimpi-mimpi
indahku
Все
мои
прекрасные
мечты.
Aku
menyerah
untuk
mencinta
Я
сдаюсь,
не
могу
больше
любить,
Ajari
aku
melupakanmu
Научи
меня
забыть
тебя.
Kini
kusadari
di
dalam
sepi
Теперь
я
понимаю
в
тишине,
Meskiku
pedih
cinta
tak
ada
lagi
Хоть
и
больно,
любви
больше
нет.
Lagi,
lagi
Больше
нет,
больше
нет.
Menatapmu
dikejahuan
hatiku
Смотрю
на
тебя
вдали,
мое
сердце...
Aku
beranjak
dari
hidupmu
Я
ухожу
из
твоей
жизни,
Dari
masalah
dari
belenggu
От
проблем,
от
оков,
Tlah
kau
sakiti
kau
khianati
Ты
причинила
боль,
ты
предала
Semua
mimpi-mimpi
indahku
Все
мои
прекрасные
мечты.
Aku
menyerah
untuk
mencinta
Я
сдаюсь,
не
могу
больше
любить,
Ajari
aku
melupakanmu
Научи
меня
забыть
тебя.
Kini
kusadari
di
dalam
sepi
Теперь
я
понимаю
в
тишине,
Meskiku
pedih
cinta
tak
ada
lagi
Хоть
и
больно,
любви
больше
нет.
Cinta
tak
ada
lagi
Любви
больше
нет.
Cinta
tak
ada
lagi
Любви
больше
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.