Rivals - Low - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rivals - Low




Low
На дне
I don't know what to feel
Я не знаю, что чувствовать,
What to feel cause it's never ending
Что чувствовать, ведь этому нет конца.
I just need, I just need an escape
Мне просто нужно, просто нужно сбежать.
Tell me now, come around
Скажи мне сейчас, подойди,
If the sky is falling
Если небо падает.
Tell mesomething
Скажи мне что-нибудь,
I wanna hear
Я хочу услышать.
I need it now
Мне нужно это сейчас.
Because we've run out of time
Потому что у нас кончилось время,
So put your heart on the line
Так что открой свое сердце.
I've been breaking down
Я разбит,
Can you save me
Можешь ли ты спасти меня?
I've been running low,
Я на дне,
Lately
В последнее время.
I've been running
Я на
Low
дне,
Low
дне,
Low
дне,
Low
дне.
Pick me up from the floor
Подними меня с пола,
I'm reborn 'cause I'm done
Я переродился, потому что я закончил
Pretending I just need
Притворяться. Мне просто нужно,
I just need to be brave
Мне просто нужно быть смелым.
Tell me now, come around
Скажи мне сейчас, подойди,
If the sky is falling
Если небо падает.
Tell me something
Скажи мне что-нибудь,
I wanna hear
Я хочу услышать.
I need it now
Мне нужно это сейчас.
Because we've run out of time
Потому что у нас кончилось время,
So put your heart on the line
Так что открой свое сердце.
I've been breaking down
Я разбит,
Can you save me
Можешь ли ты спасти меня?
I've been running low
Я на дне
Lately
В последнее время.
I've been running
Я на
Low
дне,
Low
дне,
Low
дне,
Low
дне.
(And where are you, I tried
где ты, я пытался,
We might make it through
Мы могли бы пройти через это
This time, this time)
На этот раз, на этот раз.)
Because we've run out of time
Потому что у нас кончилось время,
So put your heart on the line
Так что открой свое сердце.
I've been breaking down
Я разбит,
Can you save me
Можешь ли ты спасти меня?
I've been running low
Я на дне
Lately
В последнее время.
I've been running
Я на
Low
дне,
Low
дне,
Low
дне,
Low
дне.





Writer(s): Aaron Edwards, Cody Stewart, John Espy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.