Paroles et traduction RiverKinn - Invitation to a Funeral
Say
my
songs
are
too
depressing
Скажи,
что
мои
песни
слишком
депрессивны.
How
the
fuck
you
think
that
I
feel?
Как,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
я
чувствую?
Drinking
won′t
relieve
the
pressure
Алкоголь
не
снимет
давления.
Maybe
suicide
will
Может
суицид
поможет
Rolling
up
a
fiver
just
to
hit
another
line
Скручиваю
пятерку,
чтобы
попасть
в
очередную
строчку.
I
know
I
need
to
cut
it
out
Я
знаю,
что
мне
нужно
прекратить
это.
But
I'm
ignoring
all
the
signs,
still
Но
я
по-прежнему
игнорирую
все
знаки.
I
don′t
mean
to
scare
you
Я
не
хочу
тебя
пугать.
But
it's
only
fair
to
warn
you
Но
будет
справедливо
предупредить
тебя.
Lately
I've
been
hearing
voices
В
последнее
время
я
слышу
голоса.
Like
it′s
something
paranormal
Как
будто
это
что-то
паранормальное.
Sorry
if
my
introduction
Извините,
если
я
вас
представлю.
Wasn′t
very
formal
Это
было
не
очень
формально.
But
I'm
too
fucked
up
to
care
Но
я
слишком
пьян,
чтобы
переживать.
I
won′t
remember
in
the
morning
Утром
я
ничего
не
вспомню.
If
I
forgot,
it
must
not
have
been
that
important
Если
я
забыл,
это,
должно
быть,
было
не
так
уж
важно.
Tried
to
lock
away
my
demons
Пытался
запереть
своих
демонов.
But
they
knocking
on
my
door
Но
они
стучат
в
мою
дверь.
And
I've
been
boarding
up
the
windows
И
я
заколотил
окна.
Still
I
look
over
my
shoulder
Я
все
еще
оглядываюсь
через
плечо.
I
know
it′s
gonna
happen
Я
знаю,
что
это
случится.
See
it
now
as
I
get
older
Посмотри
на
это
сейчас,
когда
я
становлюсь
старше.
It
was
easier
to
write
about
Об
этом
было
легче
писать.
The
clubs
that
I
was
playing
Клубы,
в
которых
я
играл.
Or
the
bitches
I
was
fucking
Или
с
суками,
которых
я
трахал?
Or
the
drugs
that
I
was
taking
Или
наркотики,
которые
я
принимал?
Or
the
crew
I
used
to
run
with
Или
команда,
с
которой
я
когда-то
работал.
Or
the
money
I
was
making
Или
деньги,
которые
я
зарабатывал?
Now
the
love
I
set
aside
Теперь
любовь,
которую
я
отложил
в
сторону.
Became
the
one
thing
I
was
chasing
Стал
тем,
за
чем
я
гнался.
Couldn't
find
it
waiting
Я
не
мог
найти
его
в
ожидании.
I
was
stuck
up
in
the
basement
Я
застрял
в
подвале.
Every
night
and
day
Каждую
ночь
и
каждый
день.
Until
they
put
me
underneath
the
pavement
Пока
меня
не
положили
под
тротуар.
At
my
funeral
На
моих
похоронах
I
wanted
her
to
come
and
give
a
statement
Я
хотел,
чтобы
она
пришла
и
дала
показания.
But
she
didn′t
show
Но
она
не
показывалась.
I
guess
she
wasn't
up
for
the
occasion
Думаю,
она
была
не
к
месту.
I
know
she
got
the
invitation
Я
знаю,
что
она
получила
приглашение.
Connect
the
dots
like
it's
a
constellation
Соедини
точки,
как
созвездие.
Sentimental
things
I
never
got
to
say
Сентиментальные
вещи,
которые
я
никогда
не
говорил.
Are
more
important
than
the
shit
I
got
away
with
Они
важнее
того
дерьма,
которое
мне
сошло
с
рук.
But
know
my
ghost
is
gonna
haunt
you
Но
знай,
что
мой
призрак
будет
преследовать
тебя.
If
it′s
any
consolation
Если
это
тебя
утешит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Michael Francis Shields
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.