Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ele
vai,
sem
ninguém
И
он
идёт,
совсем
один,
Confiando
na
sua
voz
Доверяя
лишь
своему
голосу.
E
ele
tem
mil
motivos
pra
parar
У
него
тысяча
причин
остановиться,
Insistiu,
desistiu,
e
tentou
mais
uma
vez
Он
пытался,
сдавался,
и
снова
пробовал.
Ele
não
consegue
mais
parar
Он
больше
не
может
остановиться.
Sua
essência
pra
viver
Его
сущность
– это
жить,
Motivos
pra
ser
feliz
Находить
причины
для
счастья.
E
ter
chance
de
poder
se
libertar
И
получить
шанс
освободиться.
E
se
você
ouvir
eu
sei
que
vai
dizer
И
если
ты
услышишь,
я
знаю,
ты
скажешь,
Que
vale
esperar,
melhor
que
sempre
duvidar
Что
стоит
подождать,
лучше,
чем
вечно
сомневаться.
A
verdade,
na
verdade
Правда,
по
правде
говоря,
Quem
não
sente
no
coração
já
não
consegue
mais
Кто
не
чувствует
сердцем,
тот
больше
не
может.
E
ele
vai,
sem
um
vintém
И
он
идёт,
без
гроша
в
кармане,
Muda
tudo
ao
seu
redor
Меняет
всё
вокруг
себя.
Ele
não
consegue
mais
parar
Он
больше
не
может
остановиться.
Insistiu,
desistiu,
e
tentou
mais
uma
vez
Он
пытался,
сдавался,
и
снова
пробовал.
Ele
não
consegue
mais
parar
Он
больше
не
может
остановиться.
Sua
essência
pra
viver
Его
сущность
– это
жить,
Motivos
pra
ser
feliz
Находить
причины
для
счастья.
E
ter
chance
de
poder
se
libertar
И
получить
шанс
освободиться.
E
se
você
ouvir
eu
sei
que
vai
entender
И
если
ты
услышишь,
я
знаю,
ты
поймёшь,
Um
dia
encontra
os
motivos
certos
pra
tentar
Однажды
он
найдёт
верные
причины,
чтобы
попытаться.
A
verdade,
na
verdade
quem
não
sente
no
coração
Правда,
по
правде
говоря,
кто
не
чувствует
сердцем,
Já
não
consegue
mais
Тот
больше
не
может.
(Sem
ter
alguém
por
aqui...)
(Без
кого-то
рядом...)
E
ele
sem
ninguém
И
он
совсем
один,
Confiando
na
sua
voz
Доверяя
лишь
своему
голосу.
Ele
não
consegue
mais
parar
Он
больше
не
может
остановиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): victor caliope, bruno silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.