Riverdale Cast feat. Abby Ross, Camila Mendes, Casey Cott, Daniel Yang, Drew Ray Tanner, KJ Apa, Karl Walcott, Lili Reinhart, Madelaine Petsch, Nicholas Barasch, Shannon Purser & Vanessa Morgan - Finale (Our Song) [feat. Casey Cott, KJ Apa, Lili Reinhart, Camila Mendes, Madelaine Petsch, Vanessa Morgan, Karl Walcott, Abby Ross, Drew Ray Tanner, Nicholas Barasch, Shannon Purser & Daniel Yang] - traduction des paroles en allemand

Finale (Our Song) [feat. Casey Cott, KJ Apa, Lili Reinhart, Camila Mendes, Madelaine Petsch, Vanessa Morgan, Karl Walcott, Abby Ross, Drew Ray Tanner, Nicholas Barasch, Shannon Purser & Daniel Yang] - Riverdale Cast , Vanessa Morgan , Shannon Purser traduction en allemand




Finale (Our Song) [feat. Casey Cott, KJ Apa, Lili Reinhart, Camila Mendes, Madelaine Petsch, Vanessa Morgan, Karl Walcott, Abby Ross, Drew Ray Tanner, Nicholas Barasch, Shannon Purser & Daniel Yang]
Finale (Unser Lied) [feat. Casey Cott, KJ Apa, Lili Reinhart, Camila Mendes, Madelaine Petsch, Vanessa Morgan, Karl Walcott, Abby Ross, Drew Ray Tanner, Nicholas Barasch, Shannon Purser & Daniel Yang]
An empty stage is set for all of us
Eine leere Bühne ist für uns alle vorbereitet
But never before has home felt so far away
Aber noch nie hat sich das Zuhause so fern angefühlt
Cause never before have I been without you
Denn noch nie war ich ohne dich
Friends forever never say goodbye
Freunde für immer, verabschieden sich nie
And through the years
Und durch die Jahre
Friends for always you and I
Freunde für immer, du und ich
Take a photograph tuck it away
Mach ein Foto, bewahre es auf
These are the times, these are the days
Das sind die Zeiten, das sind die Tage
These are the moments of us
Das sind die Momente von uns
When we stand on the edge of time
Wenn wir am Rande der Zeit stehen
Don't you know I'm here holding on
Weißt du nicht, dass ich hier bin und festhalte
With room to grow
Mit Raum zum Wachsen
Know that I'm waiting in the wings
Wisse, dass ich in den Startlöchern warte
So many memories are
So viele Erinnerungen sind
Waiting in the wings with happy endings
Warten in den Startlöchern mit glücklichen Enden
Since when is life in so much change?
Seit wann verändert sich das Leben so sehr?
The bugs don't show and there's no rain
Die Käfer zeigen sich nicht und es gibt keinen Regen
Since when is growing up seem
Seit wann scheint das Erwachsenwerden
Not so very not so far away
Nicht mehr so weit, nicht mehr so fern zu sein
Since when since I sing without you
Seit wann, seit ich ohne dich singe
It's not the song that save the world
Es ist nicht das Lied, das die Welt rettet
But is the song's melody
Aber es ist die Melodie des Liedes
That keeps you in my heart
Die dich in meinem Herzen hält
And brings you back to me
Und dich zu mir zurückbringt
This is our song
Das ist unser Lied
It's not the song that save the world (I sing to you)
Es ist nicht das Lied, das die Welt rettet (Ich singe für dich)
But is the song's melody (The song I sing)
Aber es ist die Melodie des Liedes (Das Lied, das ich singe)
That keeps you in my heart
Die dich in meinem Herzen hält
And brings you back to me
Und dich zu mir zurückbringt
This is our song
Das ist unser Lied
It's not the song that save the world (The melody)
Es ist nicht das Lied, das die Welt rettet (Die Melodie)
But is the song's melody (Bring you to me)
Aber es ist die Melodie des Liedes (Bringt dich zu mir)
That keeps you in my heart (Forever)
Die dich in meinem Herzen hält (Für immer)
And brings you back to me (In my heart)
Und dich zu mir zurückbringt (In meinem Herzen)
This is our song
Das ist unser Lied
This is our song
Das ist unser Lied
This is our song
Das ist unser Lied






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.