Paroles et traduction Riverdale Cast feat. Casey Cott & Lili Reinhart - I've Been (feat. Lili Reinhart & Casey Cott)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been (feat. Lili Reinhart & Casey Cott)
Я была (feat. Lili Reinhart & Casey Cott)
Standing
in
this
room
Стоя
в
этой
комнате,
Well
I
wonder
what
comes
now
Я
задаюсь
вопросом,
что
будет
дальше.
I
know
I
have
to
help
her
Я
знаю,
что
должна
ему
помочь,
But
hell
if
I
know
how
Но
чёрт
возьми,
если
я
знаю,
как.
And
all
the
things
that
I've
been
told
И
всё,
что
мне
говорили
About
how
grieving
goes
О
том,
как
проходит
горе,
The
truth
of
it
is
no
one
really
knows
Правда
в
том,
что
никто
по-настоящему
не
знает.
And
every
day
this
act
we
act
gets
more
and
more
absurd
И
каждый
день
эта
игра,
в
которую
мы
играем,
становится
всё
более
абсурдной,
And
all
my
fears
just
sit
inside
me,
screaming
to
be
heard
И
все
мои
страхи
просто
сидят
во
мне,
крича,
чтобы
их
услышали.
I
know
they
won't,
though,
not
a
single
word
Я
знаю,
что
они
не
будут
услышаны,
ни
единого
слова.
I
was
there
at
her
side
Я
была
рядом
с
ним,
When
she
called,
when
she
cried
Когда
он
звонил,
когда
он
плакал.
How
could
she
leave
me
on
my
own?
Как
он
мог
оставить
меня
одну?
Will
it
work,
this
cure?
Сработает
ли
это
лекарство?
There's
no
way
to
be
sure
Нет
никакого
способа
быть
уверенной.
But
I'm
weary
to
the
bone
Но
я
устала
до
костей.
And
whenever
she
goes
flying
И
всякий
раз,
когда
он
улетает,
I
keep
my
feet
right
on
the
ground
Я
держу
ноги
на
земле.
Oh
now
I
need
a
lift
О,
теперь
мне
нужна
поддержка,
And
there's
no
one
around
А
вокруг
никого
нет.
And
I've
never
had
to
face
the
world
without
her
at
my
side
И
мне
никогда
не
приходилось
сталкиваться
с
миром
без
него
рядом.
Now
I'm
strolling
right
beside
her
as
the
black
hole
opens
wide
Теперь
я
иду
прямо
рядом
с
ним,
пока
черная
дыра
распахивается.
Mine
is
just
a
slower
suicide
Моё
— это
просто
медленное
самоубийство.
I've
been
here
for
the
show
Я
была
здесь
ради
шоу,
Every
high,
every
low
Каждый
взлёт,
каждое
падение.
But
it's
the
worst
we've
ever
known
Но
это
худшее,
что
мы
когда-либо
знали.
She's
been
hurt
and
how?
Ему
было
больно,
но
как?
But
you
can't
give
up
now
Но
ты
не
можешь
сдаться
сейчас.
'Cause
she
shouldn't
be
alone
Потому
что
он
не
должен
быть
один.
And
you
shouldn't
be
alone
И
ты
не
должна
быть
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Just Another Day (feat. Lili Reinhart, Mädchen Amick, Jacquie Lee & Tyson Ritter)
2
Maybe (Next to Normal) [feat. Lili Reinhart & Mädchen Amick]
3
A Promise (feat. Lili Reinhart)
4
Hey #3 / Perfect for You (Reprise) [feat. Cole Sprouse & Erinn Westbrook]
5
Make Up Your Mind / Catch Me I'm Falling (feat. Lili Reinhart, Camila Mendes, Vanessa Morgan & Casey Cott )
6
I've Been (feat. Lili Reinhart & Casey Cott)
7
Didn't I See This Movie (feat. Madelaine Petsch)
8
Light (feat. KJ Apa, Lili Reinhart, Camila Mendes, Mädchen Amick, Casey Cott, Vanessa Morgan, Madelaine Petsch, Drew Ray Tanner, Erinn Westbrook, Ryan Robbins & Kyra Leroux)
9
I Am the One (feat. Lili Reinhart, Jacquie Lee & Tyson Ritter)
10
She's Not Here (feat. Lili Reinhart)
11
It's Gonna Be Good (feat. Lili Reinhart, Mädchen Amick, Jacquie Lee & Tyson Ritter)
12
Superboy and the Invisible Girl (feat. Camila Mendes)
13
Perfect for You (feat. Cole Sprouse & Erinn Westbrook)
14
Everything Else (feat. Lili Reinhart, Mädchen Amick & Jacquie Lee )
15
I Miss the Mountains (feat. Lili Reinhart & Mädchen Amick)
16
I'm Alive (feat. Jacquie Lee & Tyson Ritter)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.