Paroles et traduction Riverdale Cast feat. Ashleigh Murray, Camila Mendes, Casey Cott, Charles Melton, Cole Sprouse, Drew Ray Tanner, Jordan Connor, KJ Apa, Lili Reinhart, Madelaine Petsch, Vanessa Morgan & Zoé de Grand'Maison - Seventeen (feat. Lili Reinhart, Madelaine Petsch, Camila Mendes, Ashleigh Murray, Vanessa Morgan, Cole Sprouse, KJ Apa, Jordan Connor, Casey Cott, Charles Melton, Zoé de Grand'Maison & Drew Ray Tanner) - Reprise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seventeen (feat. Lili Reinhart, Madelaine Petsch, Camila Mendes, Ashleigh Murray, Vanessa Morgan, Cole Sprouse, KJ Apa, Jordan Connor, Casey Cott, Charles Melton, Zoé de Grand'Maison & Drew Ray Tanner) - Reprise
Семнадцать (исполняют: Лили Рейнхарт, Мадлен Петш, Камила Мендес, Эшли Мюррей, Ванесса Морган, Коул Спроус, Кей Джей Апа, Джордан Коннор, Кейси Котт, Чарльз Мелтон, Зои де Гранд’Мэзон и Дрю Рэй Таннер) - Реприза
Listen
up
folks,
war
is
over
Послушайте,
люди,
война
окончена,
Brand
new
sheriff′s
come
to
town
Новый
шериф
пришел
в
город.
We
are
done
with
acting
evil
Мы
покончили
с
тем,
чтобы
творить
зло,
We
will
lay
our
weapons
down
Мы
сложим
оружие.
We're
all
damaged,
we′re
all
frightened
Мы
все
ранены,
мы
все
напуганы,
We're
all
freaks,
but
that's
all
right
Мы
все
чудаки,
но
это
нормально.
We′ll
endure
it,
we′ll
survive
it
Мы
все
выдержим,
мы
все
выживем,
Martha,
are
you
free
tonight?
Марта,
ты
свободна
сегодня
вечером?
I
can't
promise
no
more
Heathers
Я
не
могу
обещать,
что
больше
не
будет
"Хизер",
High
school
may
not
ever
end
Старшая
школа
может
никогда
не
закончиться,
Still,
I
miss
you.
I′d
be
honored
Тем
не
менее,
я
скучаю
по
тебе.
Для
меня
будет
честью,
If
you'd
let
me
be
your
friend
Если
ты
позволишь
мне
быть
твоим
другом.
We
can
be
17
Мы
можем
быть
семнадцатилетними,
We
can
learn
how
to
chill
Мы
можем
научиться
расслабляться.
If
no
one
loves
me
now
Если
никто
не
любит
меня
сейчас,
Someday
somebody
will
Когда-нибудь
кто-нибудь
полюбит.
We
can
be
17
Мы
можем
быть
семнадцатилетними,
Still
time
to
make
things
right
Еще
есть
время
все
исправить.
We
want
a
better
world
Мы
хотим
лучшего
мира,
So
why
not
start
tonight?
Так
почему
бы
не
начать
сегодня
вечером?
Let′s
go
be
17
Давай
будем
семнадцатилетними,
Take
off
my
shoes
and
dance
Сниму
туфли
и
буду
танцевать.
Act
like
we're
all
still
kids
Будем
вести
себя,
как
дети,
′Cause
this
may
be
our
final
chance
Потому
что
это
может
быть
наш
последний
шанс.
Always
be
17
Всегда
быть
семнадцатилетними,
Celebrate
you
and
I
Праздновать
тебя
и
меня.
Maybe
we
won't
grow
old
Может
быть,
мы
не
состаримся,
And
maybe
then
we'll
never
die
И,
может
быть,
тогда
мы
никогда
не
умрем.
We′ll
make
it
beautiful
Мы
сделаем
это
прекрасным,
We′ll
make
it
beautiful
Мы
сделаем
это
прекрасным,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'keefe Laurence Crawford, Murphy Kevin Conlin
1
Beautiful (feat. Casey Cott, Madelaine Petsch, Camila Mendes, Ashleigh Murray, KJ Apa, Lili Reinhart, Cole Sprouse, Charles Melton, Jordan Connor, Drew Ray Tanner, Zoé de Grand'Maison & Bernadette Beck)
2
Candy Store (feat. Madelaine Petsch, Lili Reinhart, Camila Mendes, Vanessa Morgan & Bernadette Beck)
3
Fight for Me (feat. KJ Apa & Ashleigh Murray)
4
Dead Girl Walking (feat. Vanessa Morgan, Bernadette Beck, Jordan Connor & Madelaine Petsch)
5
Big Fun (feat. Zoé de Grand'Maison, Casey Cott, Charles Melton, Madelaine Petsch, Vanessa Morgan, Bernadette Beck, KJ Apa, Camila Mendes, Ashleigh Murray, Jordan Connor, Drew Ray Tanner & Lili Reinhart)
6
Our Love Is God (feat. Zoé de Grand'Maison, Casey Cott & Drew Ray Tanner)
7
Seventeen (feat. Lili Reinhart, Cole Sprouse, Vanessa Morgan & Madelaine Petsch)
8
Lifeboat
9
Seventeen (feat. Lili Reinhart, Madelaine Petsch, Camila Mendes, Ashleigh Murray, Vanessa Morgan, Cole Sprouse, KJ Apa, Jordan Connor, Casey Cott, Charles Melton, Zoé de Grand'Maison & Drew Ray Tanner) - Reprise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.