Paroles et traduction Riverdale Cast feat. Ashleigh Murray & Camila Mendes - Bittersweet Symphony (From "Riverdale")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittersweet Symphony (From "Riverdale")
Горько-сладкая симфония (из сериала "Ривердэйл")
'Cause
it's
a
bittersweet
symphony
this
life
Ведь
эта
жизнь
– горько-сладкая
симфония,
Trying
to
make
ends
meet
Пытаюсь
свести
концы
с
концами,
You're
a
slave
to
the
money
then
you
die
Ты
раб
денег,
а
потом
умираешь.
I'll
take
you
down
the
only
road
that
I've
ever
been
down
Я
проведу
тебя
по
единственной
дороге,
по
которой
я
когда-либо
шла,
You
know
that
one
man
takes
you
to
the
places
Ты
знаешь,
что
один
мужчина
ведет
тебя
туда,
Where
all
the
veins
meet,
yeah
Где
сходятся
все
вены.
No
change,
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change
Никаких
изменений,
я
не
могу
измениться,
не
могу
измениться,
не
могу
измениться,
But
I'm
here
in
my
mold,
I
am
here
in
my
mold
Но
я
здесь,
в
своей
форме,
я
здесь,
в
своей
форме,
But
I'm
a
billion
different
people
from
one
day
to
the
next
Но
я
миллиард
разных
людей
изо
дня
в
день,
I
can't
change
my
mold,
no,
no,
no,
no,
no
Я
не
могу
изменить
свою
форму,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Well,
I
never
pray
Что
ж,
я
никогда
не
молюсь,
But
tonight
I'm
on
my
knees,
yeah
Но
сегодня
вечером
я
стою
на
коленях,
I
need
to
hear
some
sounds
Мне
нужно
услышать
звуки,
That
recognize
the
pain
in
me,
yeah
Которые
узнают
боль
во
мне.
I
let
the
melody
shine
Я
позволяю
мелодии
сиять,
Let
it
cleanse
my
mind,
I
feel
free
now
Пусть
она
очистит
мой
разум,
я
чувствую
себя
свободной
сейчас,
But
the
airwaves
are
clean
Но
радиоволны
чисты,
And
there's
nobody
singing
to
me
now
И
сейчас
мне
никто
не
поет.
No
change,
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change
Никаких
изменений,
я
не
могу
измениться,
не
могу
измениться,
не
могу
измениться,
But
I'm
here
in
my
mold,
I
am
here
in
my
mold
Но
я
здесь,
в
своей
форме,
я
здесь,
в
своей
форме,
But
I'm
a
million
different
people
from
one
day
to
the
next
Но
я
миллион
разных
людей
изо
дня
в
день,
I
can't
change
my
mold,
no,
no,
no,
no,
no
Я
не
могу
изменить
свою
форму,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
'Cause
it's
a
bittersweet
symphony
this
life
Ведь
эта
жизнь
– горько-сладкая
симфония,
Trying
to
make
ends
meet
Пытаюсь
свести
концы
с
концами,
Trying
to
find
some
money
then
you
die
Пытаюсь
найти
немного
денег,
а
потом
умираешь.
No
change,
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change
Никаких
изменений,
я
не
могу
измениться,
не
могу
измениться,
не
могу
измениться,
But
I'm
here
in
my
mold,
I
am
here
in
my
mold
Но
я
здесь,
в
своей
форме,
я
здесь,
в
своей
форме,
But
I'm
a
million
different
people
from
one
day
to
the
next
Но
я
миллион
разных
людей
изо
дня
в
день,
I
can't
change
my
mold,
no,
no,
no,
no,
no
Я
не
могу
изменить
свою
форму,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Jagger, K. Richards, R. Ashcroft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.