Paroles et traduction Riverdale Cast feat. Camila Mendes & Vanessa Morgan - Call Your Girlfriend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Your Girlfriend
Позвони своей девушке
Call
your
girlfriend
Позвони
своей
девушке
It's
time
you
had
the
talk
Пришло
время
поговорить
с
тобой
Give
your
reasons
Назови
свои
причины
Say
it's
not
her
fault
Скажи,
что
это
не
ее
вина
But
you
just
found
somebody
new
Но
ты
только
что
нашел
кого-то
другого
Tell
her
not
to
get
upset,
Скажи
ей,
чтобы
она
не
расстраивалась,
second-guessing
everything
you
said
and
done
переосмысливай
все,
что
ты
сказал
и
сделал
And
then
when
she
gets
upset
tell
А
потом,
когда
она
расстроится,
скажи
her
how
you
never
mean
to
hurt
no
one
ей,
что
ты
никогда
не
хотел
никому
навредить
Then
you
tell
her
that
the
only
way
her
Затем
ты
говоришь
ей,
что
единственный
способ
ее
heart
will
mend
is
when
she
learns
to
love
again
сердце
исцелится,
когда
она
снова
научится
любить
And
it
won't
make
sense
right
now
but
you're
still
her
friend
И
сейчас
это
не
имеет
смысла,
но
ты
все
еще
ее
друг
And
then
you
let
her
down
easy
А
потом
ты
легко
ее
подвел
Call
your
girlfriend
Позвони
своей
девушке
It's
time
you
had
the
talk
Пришло
время
поговорить
с
тобой
Give
your
reasons
Назови
свои
причины
Say
it's
not
her
fault
Скажи,
что
это
не
ее
вина
But
you
just
met
somebody
new
Но
ты
только
что
встретил
кого-то
нового
Don't
you
tell
her
how
I
give
you
Не
рассказывай
ей,
как
я
отдаю
тебя
something
that
you
never
even
knew
you
missed
то,
о
чем
ты
даже
не
подозревал,
что
скучал
Don't
you
even
try
and
explain
how
it's
so
different
when
we
kiss
Даже
не
пытайся
объяснить,
почему
все
так
по-другому,
когда
мы
целуемся
You
just
tell
her
that
the
only
way
her
Ты
просто
скажи
ей,
что
единственный
способ,
которым
ее
heart
will
mend
is
when
she
learns
to
love
again
сердце
исцелится,
- это
когда
она
снова
научится
любить
And
it
won't
make
sense
right
now
but
you're
still
her
friend
И
сейчас
это
не
имеет
смысла,
но
ты
все
еще
ее
друг
And
then
you
let
her
down
easy
А
потом
ты
легко
ее
подводишь
Call
your
girlfriend
Позвони
своей
девушке
It's
time
you
had
the
talk
Пришло
время
тебе
поговорить
Give
your
reasons
Назови
свои
причины
Say
it's
not
her
fault
Скажи,
что
это
не
ее
вина
But
you
just
met
somebody
new
Но
ты
только
что
встретил
кого-то
нового
And
now
it's
gonna
be
me
and
you
И
теперь
это
будем
мы
с
тобой
And
you
tell
her
that
the
only
way
her
И
ты
скажи
ей,
что
единственный
способ,
которым
ее
heart
will
mend
is
when
she
learns
to
love
again
сердце
исцелится,
это
когда
она
снова
научится
любить
And
it
won't
make
sense
right
now
but
you're
still
her
friend
И
сейчас
это
не
имеет
смысла,
но
ты
все
еще
ее
друг
And
then
you
let
her
down
easy
(easy)
А
потом
ты
легко
ее
подвел
(легко)
(Call...)
Call
your
girlfriend
(Позвони...)
Позвони
своей
девушке
It's
time
you
had
the
talk
Пришло
время
тебе
поговорить
Give
your
reasons
Назови
свои
причины
Say
it's
not
her
fault
Скажи,
что
это
не
ее
вина
Call
your
girlfriend
(Call
your)
Позвони
своей
девушке
(Позвони
своей)
(Just
met
somebody
new)
(Только
что
встретил
кого-то
нового)
It's
time
you
had
the
talk
Пришло
время
тебе
поговорить
Give
your
reasons
Назови
свои
причины
(Call
your)
(Позвони
своей)
(Just
met
somebody
new)
(Только
что
встретил
кое-кого
нового)
Say
it's
not
her
fault
Скажи,
что
это
не
ее
вина
But
you
just
met
somebody
new
Но
ты
только
что
встретил
кое-кого
нового
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.