Paroles et traduction Riverdale Cast feat. KJ Apa, Lili Reinhart, Camila Mendes & Jordan Calloway - Do Me a Favor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Me a Favor
Сделай мне одолжение
Tommy,
lately
Томми,
в
последнее
время
I′ve
just
not
been
feeling
right
Я
просто
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке
I'm
so
ashamed
of
how
we′ve
all
Мне
так
стыдно
за
то,
как
мы
все
Been
treating
Carrie
White
Относились
к
Кэрри
Уайт
Now
I
realise
Теперь
я
понимаю,
This
is
hardly
your
concern
Что
это
вряд
ли
тебя
касается
I
hate
to
drag
you
into
this
Ненавижу
втягивать
тебя
в
это,
But
I've
got
nowhere
else
to
turn
Но
мне
больше
не
к
кому
обратиться
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
Whatcha
say?
Что
скажешь?
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
Wanna
play?
Хочешь
поиграть?
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
Make
'em
pay
Заставь
их
заплатить
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
There′s
something
that
Carrie
White
Есть
кое-что,
чему
Кэрри
Уайт
Will
just
have
to
learn
Придется
научиться
If
she
plays
with
fire
Если
она
играет
с
огнем,
She′s
gonna
get
burned!
Она
обязательно
обожжется!
I
want
her
to
pay
up
Я
хочу,
чтобы
она
заплатила
For
all
that
she
cost
me
За
всё,
что
мне
это
стоило
And
make
her
good
and
sorry
И
чтобы
она
горько
пожалела,
That
she
ever
crossed
me
Что
когда-либо
перешла
мне
дорогу
You
gotta
help
me
(Help
me!)
Ты
должен
мне
помочь
(Помоги
мне!)
I
can
even
up
this
debt
Я
могу
сравнять
этот
долг
And
we
could
both
give
Carrie
White
И
мы
оба
можем
устроить
Кэрри
Уайт
A
night
she
won't
forget
Ночь,
которую
она
не
забудет
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
You
always
amaze
me
with
the
way
that
you
think
Ты
всегда
поражаешь
меня
своим
образом
мышления
If
I
was
your
Daddy,
I
would
buy
you
a
shrink
Если
бы
я
был
твоим
папой,
я
бы
купил
тебе
психотерапевта
You′re
pissed
off
Ты
взбешена
That's
so
hot
Это
так
возбуждает
I
like
you
this
way
Мне
нравишься
ты
такая
Whatever
your
game
is,
girl
В
какую
бы
игру
ты
ни
играла,
милый,
I′m
ready
to
play
Я
готов
играть
I've
been
thinking
′bout
how
happy
she
would
be
Я
думала
о
том,
как
счастлива
она
была
бы,
If
only
you'd
take
Carrie
to
the
prom
instead
of
me
Если
бы
ты
пригласил
Кэрри
на
выпускной
вместо
меня
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Who
do
you
want
me
to
invite?
Кого
ты
хочешь,
чтобы
я
пригласил?
I
thought
that
was
supposed
to
be
our
night
Я
думал,
это
должен
был
быть
наш
вечер
I
know
you're
only
trying
to
do
what′s
right
Я
знаю,
ты
просто
пытаешься
поступить
правильно
I
won′t
be
taking
Carrie
White!
Я
не
поведу
Кэрри
Уайт!
Think
of
Carrie!
Подумай
о
Кэрри!
I've
said
everything
I
could
Я
сказала
всё,
что
могла
But
one
small
act
of
kindness
might
change
Но
один
маленький
акт
доброты
может
изменить
Carrie′s
life
for
good
Жизнь
Кэрри
к
лучшему
Fine
(Come
on,
come
on!)
Ладно
(Ну
же,
ну
же!)
Okay,
okay,
okay!
Хорошо,
хорошо,
хорошо!
There's
something
that
Carrie
White
Есть
кое-что,
чему
Кэрри
Уайт
Will
just
have
to
learn
Придется
научиться
If
she
plays
with
fire
Если
она
играет
с
огнем,
She′s
gonna
get
burned!
Она
обязательно
обожжется!
I'm
beggin′,
I'm
pleadin',
I′m
down
on
my
knees
Я
умоляю,
я
прошу,
я
на
коленях
If
you
really
love
me
Если
ты
действительно
меня
любишь,
Well
then,
baby,
baby
please
Тогда,
милый,
милый,
пожалуйста
Do
me
a
favor
Сделай
мне
одолжение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Gore, Dean Pitchford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.