Riverdale Cast feat. Mädchen Amick & Emilija Baranac - Stay Here Instead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riverdale Cast feat. Mädchen Amick & Emilija Baranac - Stay Here Instead




Stay here instead
Лучше останься здесь.
Just tell me what you'd like to do
Просто скажи мне, что ты хочешь сделать.
We'll talk and we'll laugh
Мы будем говорить и смеяться.
And I'll sing to you
И я спою тебе.
And I promise we won't fight
И я обещаю, что мы не будем ссориться.
Don't leave tonight
Не уходи сегодня ночью.
(Emilija Baranac)
(Эмилия Баранац)
Momma, I'm late
Мама, я опаздываю.
(Mädchen Amick)
(Mädchen Amick)
The boy doesn't care
Парню все равно.
Not at all
Нисколько
(Emilija Baranac)
(Эмилия Баранац)
He'll be here at eight
Он будет здесь в восемь.
(Mädchen Amick)
(Mädchen Amick)
He'll build you up only to watch you fall
Он построит тебя только для того, чтобы смотреть, как ты падаешь.
Carrie
Кэрри
You don't know these people
Ты не знаешь этих людей.
They're not your friends
Они тебе не друзья.
Carrie
Кэрри
They're only waiting to tear you in two
Они только и ждут, чтобы разорвать тебя пополам.
(Emilija Baranac)
(Эмилия Баранац)
What if they like me?
Что, если я им нравлюсь?
(Mädchen Amick)
(Mädchen Amick)
Just like you're father
Так же как ты отец
They'll leave when they're through
Они уйдут, когда закончат.
(Emilija Baranac)
(Эмилия Баранац)
They might like me
Возможно, я им нравлюсь.
They'll like me
Я им понравлюсь.
(Mädchen Amick)
(Mädchen Amick)
You're such a fool
Какой же ты дурак!
Aren't you aware how people deceive?
Разве ты не знаешь, как люди обманывают?
They'll take you and break you
Они схватят тебя и сломают.
And then they will leave you
И тогда они покинут тебя.
Carrie
Кэрри
Carrie
Кэрри
Carrie
Кэрри
You are the love I was betrayed for
Ты-любовь, ради которой меня предали.
My pride and my shame
Моя гордость и мой стыд.
(Emilija Baranac)
(Эмилия Баранац)
My Carrie
Моя Кэрри
We're one and the same
Мы одно и то же.
Momma, I love you
Мама, я люблю тебя.
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя.
(Mädchen Amick)
(Mädchen Amick)
Don't go
Не уходи
Don't go
Не уходи
Don't go
Не уходи





Writer(s): DEAN PITCHFORD, MICHAEL GORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.