Paroles et traduction Rivers - Destination
It's
what
you
say
Это
то,
что
ты
говоришь.
The
words
you
speak
Слова,
которые
ты
произносишь
...
They
have
no
meaning
В
них
нет
смысла.
The
harshness
of
your
criticism
Резкость
твоей
критики.
Countered
by
the
actions
from
your
own
В
противовес
своим
собственным
действиям.
Destructive
hands
Разрушительные
руки
There
is
nothing
left
Ничего
не
осталось.
But
the
moment
that
will
come
in
time
Но
этот
момент
настанет
со
временем.
From
within
there
will
spring
no
regret
Изнутри
не
будет
никакого
сожаления.
You'll
see
the
life
you
wished
to
come
has
died
Ты
увидишь,
что
жизнь,
к
которой
ты
стремился,
умерла.
For
once
I'm
really
gone
На
этот
раз
я
действительно
ушел.
I
will
not
be
the
one
to
crawl
back
Я
не
буду
тем,
кто
отползет
назад.
You
picked
me
up
so
you
can
drop
me
again
Ты
подобрал
меня,
чтобы
снова
бросить.
And
at
the
end
of
it
you're
nothing
but
the
source
of
the
pain
И
в
конце
концов
ты
всего
лишь
источник
боли
There
is
nothing
left
Ничего
не
осталось.
But
the
moment
that
will
come
in
time
Но
этот
момент
настанет
со
временем.
From
within
there
will
spring
no
regret
Изнутри
не
будет
никакого
сожаления.
You'll
see
the
life
you
wished
to
come
has
died
Ты
увидишь,
что
жизнь,
к
которой
ты
стремился,
умерла.
I'm
not
running
Я
не
убегаю.
I'm
not
running
Я
не
убегаю.
I'm
not
running
Я
не
убегаю.
I'm
just
leaving
you
behind
Я
просто
оставляю
тебя
позади.
I'm
not
running
and
I'm
not
scared
Я
не
убегаю
и
не
боюсь.
I
know
you'll
disagree
with
every
word
that
I've
said
Я
знаю,
ты
не
согласишься
с
каждым
моим
словом.
But
the
peace
we
knew
Но
мы
знали
покой.
I
have
already
left
for
dead
Я
уже
ушел
умирать.
Forget
what
I
thought
was
right
Забудь
то,
что
я
считал
правильным.
I
have
to
rewrite
the
pages
Я
должен
переписать
страницы.
Construct
the
world
that
you
claimed
to
love
and
Постройте
мир,
который
вы
утверждали,
что
любите,
и
Live
it
for
ages
Живи
так
целую
вечность
The
gold
you
have,
won't
buy
the
hearts
Золото,
которое
у
тебя
есть,
не
купит
сердец.
Of
those
who
have
been
hardened
by
the
wars
you
start
О
тех,
кто
был
закален
войнами,
которые
ты
начал.
There's
only
one
that
loses
in
this
fight
В
этой
битве
проигрывает
только
один.
I
can
do
this
thing
called
life
without
you
Я
могу
делать
то
что
называется
жизнью
без
тебя
You're
not
blameless
Ты
не
безгрешна.
And
you're
not
the
only
fault
И
ты
не
единственная
ошибка.
But
you
stand
on
the
unstable
ground
alone
Но
ты
стоишь
на
зыбкой
земле
в
одиночестве.
Believing
you
hold
none
at
all
Веря,
что
у
тебя
вообще
ничего
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Prendergast
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.