Rivers - Let's Talk About "Better" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rivers - Let's Talk About "Better"




You ever wonder why you wake up
Ты когда-нибудь задумывался, почему просыпаешься
Feeling like you're all alone?
С ощущением, что ты совсем один?
And do you ever question if there's a purpose
И ты когда-нибудь задавался вопросом, есть ли цель?
In living your life like you're made of stone?
Жить так, словно ты сделан из камня?
Well have you ever stopped and wondered how everyone lives to grow?
Вы когда-нибудь задумывались, как все живут, чтобы расти?
You need a second just to ponder
Тебе нужна секунда, чтобы все обдумать.
"Oh, is it me that's causing this?"
"О, это из-за меня?"
If your problems seem to follow you
Если кажется, что твои проблемы преследуют тебя ...
Everywhere that you go
Куда бы ты ни пошел
You're treated like the lowest of the low
К тебе относятся как к самому низкому из низших.
Then maybe it's time that we talk
Тогда, возможно, пришло время поговорить.
Let's talk
Давай поговорим
Let's talk
Давай поговорим
Let's talk about "Better"
Давай поговорим о "лучшем".
It's all my fault my happiness seems to slip away
Это все моя вина, кажется, мое счастье ускользает.
Towards the dark
Навстречу тьме
Let's talk about "Better"
Давай поговорим о "лучшем".
If your problems seem to follow you
Если кажется, что твои проблемы преследуют тебя ...
Everywhere that you go
Куда бы ты ни пошел
You're treated like the lowest of the low
К тебе относятся как к самому низкому из низших.
Then maybe it's time that we talk
Тогда, возможно, пришло время поговорить.
Let's talk
Давай поговорим
Let's talk
Давай поговорим
Let's talk about "Better"
Давай поговорим о "лучшем".
Yeah, yeah
Да, да.
The world isn't that bad
Мир не так уж плох.
But we must cause discomfort in our own lives
Но мы должны создавать неудобства в нашей собственной жизни.
If we ever want to feel
Если мы когда-нибудь захотим почувствовать ...
We're moving towards the light
Мы движемся к свету.
If your problems seem to follow you
Если кажется, что твои проблемы преследуют тебя ...
Everywhere you go and everyone you see
Куда бы ты ни пошел и кого бы ни увидел
Treats you with bitterness
Относится к тебе с горечью.
If your problems seem to follow you
Если кажется, что твои проблемы преследуют тебя ...
Everywhere that you go
Куда бы ты ни пошел
You're treated like the lowest of the low
К тебе относятся как к самому низкому из низших.
Maybe it's finally time that we talk
Может быть, наконец-то пришло время поговорить.
Let's talk
Давай поговорим
Let's talk
Давай поговорим
Let's talk about "Better"
Давай поговорим о "лучшем".
Now
Сейчас
Let's talk
Давай поговорим
I am the problem
Проблема во мне.
I cause my pain
Я причиняю свою боль.
It's all my fault
Это все моя вина.
(It's all your fault)
(Это все твоя вина)
It's all my fault my happiness seems to slip away
Это все моя вина, кажется, мое счастье ускользает.
Towards the dark
Навстречу тьме
I'm begging you to stop
Я умоляю тебя остановиться.





Writer(s): Christopher Acosta

Rivers - Let's Talk About "Better"
Album
Let's Talk About "Better"
date de sortie
26-02-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.