Paroles et traduction Rivers & Robots - Psalm 139:15-16 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psalm 139:15-16 (Live)
Псалом 139:15-16 (Вживую)
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мой
состав
не
был
скрыт
от
Тебя,
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
я
создавался
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Искусно
сплетенный
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мое
необразованное
вещество;
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мой
состав
не
был
скрыт
от
Тебя,
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
я
создавался
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Искусно
сплетенный
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мое
необразованное
вещество;
In
your
book
were
written,
В
Твоей
книге
были
написаны,
Every
one
of
them,
Все
они,
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
предназначены
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
еще
ни
одного
из
них
не
было.
In
your
book
were
written,
В
Твоей
книге
были
написаны,
Every
one
of
them,
Все
они,
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
предназначены
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
еще
ни
одного
из
них
не
было.
In
your
book
were
written,
В
Твоей
книге
были
написаны,
Every
one
of
them,
Все
они,
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
предназначены
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
еще
ни
одного
из
них
не
было.
In
your
book
were
written,
В
Твоей
книге
были
написаны,
Every
one
of
them,
Все
они,
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
предназначены
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
еще
ни
одного
из
них
не
было.
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мой
состав
не
был
скрыт
от
Тебя,
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
я
создавался
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Искусно
сплетенный
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мое
необразованное
вещество;
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мой
состав
не
был
скрыт
от
Тебя,
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
я
создавался
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Искусно
сплетенный
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мое
необразованное
вещество;
In
your
book
were
written,
В
Твоей
книге
были
написаны,
Every
one
of
them,
Все
они,
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
предназначены
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
еще
ни
одного
из
них
не
было.
In
your
book
were
written,
В
Твоей
книге
были
написаны,
Every
one
of
them,
Все
они,
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
предназначены
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
еще
ни
одного
из
них
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.