Riverside - Time Travellers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riverside - Time Travellers




Time Travellers
Путешественники во времени
One day we'll find our way
Однажды мы найдем наш путь,
Straying from the road
Сбившись с дороги,
We thought we could go
Мы думали, что сможем идти,
Until we would fade
Пока не исчезнем.
One day we'll find our way
Однажды мы найдем наш путь,
Straying from the road
Сбившись с дороги,
We thought we could go
Мы думали, что сможем идти,
Until we would fade
Пока не исчезнем.
Traveling across the fallen earth
Путешествуя по павшей земле.
And the foreign lands, we survived
И по чужим краям, мы выжили,
To believe that this is not the end
Чтобы верить, что это не конец,
This is not the time
Что это не время.
Moving unseen beyond
Двигаясь невидимыми за гранью.
The shadows waiting for
Тени ждут
The birth of a star we can follow
Рождения звезды, за которой мы сможем следовать.
One day we'll find our time
Однажды мы найдем наше время,
Come to realize
Осознаем,
That our history
Что наша история
Came full circle
Сделала полный круг.
Traveling across all the dried up seas
Путешествуя по всем высохшим морям
And the foreign lands we survived
И чужим краям, мы выжили,
To believe that this is not the end
Чтобы верить, что это не конец,
This is not the time
Что это не время.
We crane our necks for youth
Мы тянем шеи за молодостью,
We know we'll make it through
Мы знаем, что пройдем через это,
And we can go back to the forest
И мы сможем вернуться в лес.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Traveling across all the dried up seas
Путешествуя по всем высохшим морям
And the foreign lands we survived
И чужим краям, мы выжили,
To believe that this is not the end
Чтобы верить, что это не конец,
This is not the time
Что это не время.
We crane our necks for youth
Мы тянем шеи за молодостью,
We know we'll make it through
Мы знаем, что пройдем через это,
And we can go back to the forest
И мы сможем вернуться в лес.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's go back to the world
Давай вернемся в мир,
That was 30 years ago
Который был 30 лет назад,
And let's believe this is our time
И давай поверим, что это наше время.
Let's believe this is our time
Давай поверим, что это наше время.
Let's believe this is our time
Давай поверим, что это наше время.





Writer(s): Mariusz Duda, Piotr Grudzinski, Piotr Wlodzimerz Kozieradzki, Michal Krzysztof Lapaj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.