רבקה זוהר - דרך מוצא - traduction des paroles en allemand

דרך מוצא - Rivka Zohartraduction en allemand




דרך מוצא
Ein Ausweg
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
הייתי יוצאת כמו שיצא
Ginge ich hinaus, so wie er hinausging
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
כמו חץ רצוני
Wie ein Pfeil meines Willens
כמו אבן מושלכת
Wie ein geworfener Stein
הייתי כמו הר
Wäre ich wie ein Berg
או עץ בשלכת
Oder ein Baum im Herbstlaub
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
הייתי יוצאת באה נכנסת
Ginge ich hinaus, käme, träte ein
כמו רוח פראית שלא נתפסת
Wie ein wilder Wind, der nicht gefasst wird
הייתי קלה כמו נוצה כמו ציפור מתעופפת
Wäre ich leicht wie eine Feder, wie ein davonfliegender Vogel
לו יכולתי למצוא
Könnte ich nur finden
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
הייתי מוצאת דרך קלה
Fände ich einen leichten Weg
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
דרך ישר שלא מתחשבת
Einen geraden Weg, der keine Rücksicht nimmt
שלא מנסה שלא נעלבת
Der nicht versucht, der nicht gekränkt wird
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
הייתי יוצאת באה נכנסת
Ginge ich hinaus, käme, träte ein
כמו רוח פראית שלא נתפסת
Wie ein wilder Wind, der nicht gefasst wird
הייתי קלה כמו נוצה
Wäre ich leicht wie eine Feder
כמו ציפור מתעופפת
Wie ein davonfliegender Vogel
לו יכולתי למצוא
Könnte ich nur finden
הייתי יוצאת באה נכנסת
Ginge ich hinaus, käme, träte ein
כמו רוח פראית שלא נתפסת
Wie ein wilder Wind, der nicht gefasst wird
הייתי קלה כמו נוצה
Wäre ich leicht wie eine Feder
כמו ציפור מתעופפת
Wie ein davonfliegender Vogel
לו יכולתי למצוא
Könnte ich nur finden
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
הייתי יוצאת כמו שיצא
Ginge ich hinaus, so wie er hinausging
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
כמו חץ רצוני
Wie ein Pfeil meines Willens
כמו אבן מושלכת
Wie ein geworfener Stein
הייתי כמו הר
Wäre ich wie ein Berg
או עץ בשלכת
Oder ein Baum im Herbstlaub
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden
דרך ישר שלא מתחשבת
Einen geraden Weg, der keine Rücksicht nimmt
שלא מנסה שלא נעלבת
Der nicht versucht, der nicht gekränkt wird
לו יכולתי למצוא לי דרך מוצא
Könnte ich nur einen Ausweg für mich finden





Writer(s): גבריאלוב מיקי, לוי שם טוב, טנא זאב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.