Paroles et traduction RIVVRS - Burn Me Up
Burn Me Up
Сожги меня дотла
It's
hard
to
see
the
light
Так
сложно
видеть
свет,
When
both
my
hands
are
tied
behind
Когда
мои
руки
связаны
за
I'm
living
half
alive
Я
живу
наполовину,
Watching
the
hands
Наблюдая,
как
стрелки
часов
Our
time
fade
to
black
Окрашивают
наше
время
в
черный.
I
could've
been
free
Я
могла
бы
быть
свободной,
I
could've
got
caught
up
in
a
cosmic
dream
Могла
бы
утонуть
в
космической
мечте,
I
could've
had
everything
У
меня
могло
быть
все,
But
I
don't
want
everything
Но
мне
не
нужно
все.
And
I
want
you
to
burn
me
up
И
я
хочу,
чтобы
ты
сжег
меня
дотла.
So
burn
me
up
Так
сожги
меня
дотла.
We
changed
our
age
to
old
Мы
состарили
наши
души,
Between
myself
and
who
I'm
fighting
for
Разрываясь
между
собой
и
теми,
за
кого
мы
боремся.
I
could've
been
free
Я
могла
бы
быть
свободной,
I
could've
got
caught
up
in
a
cosmic
dream
Могла
бы
утонуть
в
космической
мечте,
I
could've
had
everything
У
меня
могло
быть
все,
But
I
don't
want
everything
Но
мне
не
нужно
все.
And
I
want
you
to
burn
me
up
И
я
хочу,
чтобы
ты
сжег
меня
дотла.
And
I
want
you
to
burn
me
up
И
я
хочу,
чтобы
ты
сжег
меня
дотла.
I
wanna
feel
the
fire
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь
(So
burn
me
up)
(Так
сожги
меня
дотла).
I
wanna
feel
the
fire
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь
(So
burn
me
up)
(Так
сожги
меня
дотла).
I
wanna
feel
the
fire(so
burn
me
up)
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь
(Так
сожги
меня
дотла).
I
wanna
feel
the
fire
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь
(So
burn
me
up)
(Так
сожги
меня
дотла).
I
wanna
feel
the
fire
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь
(So
burn
me
up)
(Так
сожги
меня
дотла).
I
wanna
feel
the
fire,
fire
(so
burn
me
up)
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь,
огонь
(Так
сожги
меня
дотла).
I
wanna
feel
the
fire
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь
(So
burn
me
up)
(Так
сожги
меня
дотла).
I
just
wanna
feel
the
fire
Я
просто
хочу
чувствовать
этот
огонь.
I
wanna
feel
the
fire
Я
хочу
чувствовать
этот
огонь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Zahursky, Mark Campbell, Benjamin Backus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.