Paroles et traduction Rixton - We All Want the Same Thing (Live / Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We All Want the Same Thing (Live / Acoustic)
Мы все хотим одного (Live / Acoustic)
I
gotta
know,
girl,
what′s
your
name?
Девушка,
скажи,
как
тебя
зовут?
You
got
me
wrapped
up
tight
around
your
finger
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца.
I
chase
you
down,
you
disappear
Я
гонюсь
за
тобой,
а
ты
исчезаешь.
Wish
you
could
tell
me
what
I
wanna
hear
Жаль,
что
ты
не
можешь
сказать
мне
то,
что
я
хочу
услышать.
And
all
I
wanna
hear
is
you
wanna
get
down
А
я
хочу
услышать,
что
ты
хочешь
перейти
к
делу.
Now
I
want
you
to
prove
it
right
here
on
the
couch,
yeah
И
я
хочу,
чтобы
ты
доказала
это
прямо
здесь,
на
диване,
да.
All
I
wanna
do
is
get
you
to
myself,
get,
get
you
to
myself
Все,
чего
я
хочу,
— это
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя.
Can't
have
nobody
else,
else
Мне
больше
никто
не
нужен.
So
take
my
hand
and
make
me
it
easy
for
me
Так
возьми
меня
за
руку
и
облегчи
мне
задачу,
Cause
it′s
been
hard
enough
just
watching
you
tonight
Потому
что
мне
было
достаточно
сложно
просто
смотреть
на
тебя
весь
вечер.
I
don't
wanna
hear
your
reasons,
baby
Я
не
хочу
слышать
твои
объяснения,
детка.
We
all
want
the
same
thing,
we
all
want
the
same
thing
Мы
все
хотим
одного,
мы
все
хотим
одного.
So
take
my
hand
and
make
me
it
easy
for
me
Так
возьми
меня
за
руку
и
облегчи
мне
задачу,
Cause
it's
been
hard
enough
just
watching
you
tonight
Потому
что
мне
было
достаточно
сложно
просто
смотреть
на
тебя
весь
вечер.
I
don′t
wanna
hear
your
reasons,
baby
Я
не
хочу
слышать
твои
объяснения,
детка.
We
all
want
the
same
thing,
we
all
want
the
same
thing
Мы
все
хотим
одного,
мы
все
хотим
одного.
I
only
got
myself
to
blame
Могу
винить
только
себя.
You
got
me
trapped
like
love
is
just
a
game
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
словно
любовь
— это
просто
игра.
I
run
around,
you
reappear
Я
мечусь,
а
ты
снова
появляешься.
Wish
you
could
tell
me
what
I
wanna
hear
Жаль,
что
ты
не
можешь
сказать
мне
то,
что
я
хочу
услышать.
And
all
I
wanna
hear
is
you
wanna
get
down
А
я
хочу
услышать,
что
ты
хочешь
перейти
к
делу.
Now
I
want
you
to
prove
it
right
here
on
the
couch,
oh
И
я
хочу,
чтобы
ты
доказала
это
прямо
здесь,
на
диване,
о.
All
I
wanna
do
is
get
you
to
myself,
get,
get
you
to
myself
Все,
чего
я
хочу,
— это
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя.
Can′t
have
nobody
else,
else
Мне
больше
никто
не
нужен.
So
take
my
hand
and
make
me
it
easy
for
me
Так
возьми
меня
за
руку
и
облегчи
мне
задачу,
Cause
it's
been
hard
enough
just
watching
you
tonight
Потому
что
мне
было
достаточно
сложно
просто
смотреть
на
тебя
весь
вечер.
I
don′t
wanna
hear
your
reasons,
baby
Я
не
хочу
слышать
твои
объяснения,
детка.
We
all
want
the
same
thing,
we
all
want
the
same
thing
Мы
все
хотим
одного,
мы
все
хотим
одного.
So
take
my
hand
and
make
me
it
easy
for
me
Так
возьми
меня
за
руку
и
облегчи
мне
задачу,
Cause
it's
been
hard
enough
just
watching
you
tonight
Потому
что
мне
было
достаточно
сложно
просто
смотреть
на
тебя
весь
вечер.
I
don′t
wanna
hear
your
reasons,
baby
Я
не
хочу
слышать
твои
объяснения,
детка.
We
all
want
the
same
thing,
we
all
want
the
same
thing
Мы
все
хотим
одного,
мы
все
хотим
одного.
Ooh,
when
you
move
like
that
I
suffer,
baby
Ох,
когда
ты
так
двигаешься,
я
схожу
с
ума,
детка.
You
got
a
hold
on
me
that
I
can't
deny
Ты
завладела
мной,
и
я
не
могу
этому
противиться.
Ooh,
come
on
don′t
let
go,
get
to
know
me,
baby
Ох,
давай
же,
не
отпускай,
узнай
меня
получше,
детка.
Get
to
know
me
baby
Узнай
меня
получше,
детка.
Get
to
know
me
baby
Узнай
меня
получше,
детка.
So
take
my
hand
and
make
me
it
easy
for
me
Так
возьми
меня
за
руку
и
облегчи
мне
задачу,
Cause
it's
been
hard
enough
just
watching
you
tonight
Потому
что
мне
было
достаточно
сложно
просто
смотреть
на
тебя
весь
вечер.
I
don't
wanna
hear
your
reasons,
baby
Я
не
хочу
слышать
твои
объяснения,
детка.
We
all
want
the
same
thing,
we
all
want
the
same
thing
Мы
все
хотим
одного,
мы
все
хотим
одного.
So
take
my
hand
and
make
me
it
easy
for
me
Так
возьми
меня
за
руку
и
облегчи
мне
задачу,
Cause
it′s
been
hard
enough
just
watching
you
tonight
Потому
что
мне
было
достаточно
сложно
просто
смотреть
на
тебя
весь
вечер.
I
don′t
wanna
hear
your
reasons,
baby
Я
не
хочу
слышать
твои
объяснения,
детка.
We
all
want
the
same
thing,
we
all
want
the
same
thing
Мы
все
хотим
одного,
мы
все
хотим
одного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coleman Joshua Emanuel, Malik Ammar, Omelio Daniel Thomas, Blanco Benny, Kash J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.