Paroles et traduction Riz Ahmed - Can I Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Live
Могу ли я жить?
Please
just
let
me
live
for
two
minutes
Просто
дай
мне
пожить
две
минуты,
прошу.
They
won't
let
me
live,
they're
too
wicked
Они
не
дадут
мне
жить,
они
слишком
злые.
Voice
inside
my
head
got
too
vicious
Голос
в
моей
голове
стал
слишком
злобным.
So
can
I
live?
Так
могу
я
жить?
I'm
like
Dum
Ali
Ali
Ali
(Ali
Ali)
Я
как
Дам
Али
Али
Али
(Али
Али)
For
Nursat
Fateh
Ali,
Muhammad
Ali
and
Makaveli
За
Нурсата
Фатех
Али,
Мухаммеда
Али
и
Макавели.
Tryna
put
Pakis
on
the
telly
(Uh)
Пытаюсь
пропихнуть
пакистанцев
на
телик
(Ага).
Growing
up
there
weren't
any,
now
we
24-7
Когда
я
рос,
их
там
не
было,
теперь
мы
24/7.
Either
Isis
or
Emmys
(One
or
the
other)
Или
ИГИЛ,
или
Эмми
(Одно
из
двух).
Watching
Rami
sipping
Rémy,
rep
'til
they
resent
me
Смотрю,
как
Рами
потягивает
Реми,
представляю,
пока
они
не
возненавидят
меня.
Hope
my
people
proud
and
don't
forget
me
Надеюсь,
мой
народ
гордится
и
не
забудет
меня.
Hope
my
people
don't
just
end
up
as
a
memory
Надеюсь,
мой
народ
не
станет
просто
воспоминанием.
Eventually
they
wanna
round
us
up
like
we
cattle
В
конце
концов,
они
хотят
собрать
нас,
как
скот.
When
I'm
chatting
woke
on
a
panel
Когда
я
говорю
умные
вещи
на
панели,
'Cause
we
up
the
sticks
with
no
paddle
Потому
что
мы
в
дерьме
без
весла.
But
I'm
brown
as
fuck,
here
to
battle
Но
я
чертовски
смуглый,
здесь,
чтобы
сражаться.
They
told
our
story
so
we
don't
adore
we
Они
рассказали
нашу
историю,
чтобы
мы
себя
не
любили.
Self
hating,
face
all
bleached,
got
me
at
war
with
me
Самоненависть,
выбеленное
лицо,
заставляет
меня
воевать
с
самим
собой.
Kill
us
or
make
a
killing
off
us
(Uh-huh)
Убейте
нас
или
наживитесь
на
нас
(Ага).
Drop
a
bomb
or
fairness
products
(Yeah)
Сбросьте
бомбу
или
продукты
для
справедливости
(Да).
But
that's
finished,
there's
a
million
of
us
(Yeah)
Но
с
этим
покончено,
нас
миллионы
(Да).
If
you
don't
like
it
here's
a
dick
you
can
suck
Если
тебе
это
не
нравится,
вот
член,
который
ты
можешь
пососать.
Please
just
let
me
live
for
two
minutes
Просто
дай
мне
пожить
две
минуты,
прошу.
They
won't
let
me
live,
they're
too
wicked
Они
не
дадут
мне
жить,
они
слишком
злые.
Voice
inside
my
head
got
too
vicious
Голос
в
моей
голове
стал
слишком
злобным.
So
can
I
live?
(Can
I
live?)
Так
могу
я
жить?
(Могу
я
жить?)
Was
this
part
of
the
plan?
Это
было
частью
плана?
Am
I
putting
my
foot
down,
or
tap
dancing
for
the
man?
Я
твердо
стою
на
своем
или
отплясываю
чечетку
для
босса?
All
the
scars
on
my
heart
earned
me
50
grand
Все
шрамы
на
моем
сердце
принесли
мне
50
штук.
Unwanted
by
blondes,
now
they
ask
for
a
tan
Блондинки
меня
не
хотели,
теперь
они
просят
загар.
Sunblock
up
on
my
face,
my
people's
blood
on
my
hands
Солнцезащитный
крем
на
моем
лице,
кровь
моего
народа
на
моих
руках.
My
people
floating
face
down,
my
people
sinking
in
sand
Мой
народ
плывет
лицом
вниз,
мой
народ
тонет
в
песке.
My
people
ain't
niche,
my
people
are
the
niche
for
His
lamp
Мой
народ
не
ниша,
мой
народ
— ниша
для
Его
лампы.
They
us
taught
me
cricket
and
shame,
I'm
a
teach
you
to
stand
Они
научили
меня
крикету
и
стыду,
я
научу
тебя
стоять.
No
man's
land,
I'm
no
land's
man
Ничья
земля,
я
ничей
человек.
We
just
pose
on
the
'Gram
and
own
Lambos
and
go
like
lambs
Мы
просто
позируем
в
Инстаграме,
владеем
Ламбо
и
ведем
себя
как
овцы.
They
love
this
rubber
dinghy
rappin',
bro,
they
all
shake
hands
Им
нравится
этот
рэп
на
надувной
лодке,
бро,
они
все
жмут
руки.
They
want
advice,
I
tell
'em,
"Keep
your
Pak
passport
stamped"
Они
хотят
совета,
я
говорю
им:
"Держите
свой
пакистанский
паспорт
проштампованным".
These
are
the
lands
that
keep
us
from
reaching
a
land
Это
земли,
которые
мешают
нам
достичь
земли,
That
we
can
call
ours,
Rohingya,
Uighur
or
yank
Которую
мы
можем
назвать
своей,
рохинджа,
уйгур
или
янки.
It's
deeper
than
that,
I
keep
thinking
we
should
go
back
Это
глубже,
чем
кажется,
я
все
думаю,
что
нам
нужно
вернуться.
But
where
the
fuck
we
gonna
go,
bro?
We
got
no
land
Но
куда,
черт
возьми,
мы
пойдем,
бро?
У
нас
нет
земли.
Grow
up
bumping
Black
Star,
yeah,
time
for
a
brown
one
Вырос,
слушая
Black
Star,
да,
время
для
коричневого.
Fresh
back
on
the
boat,
let's
go,
they
want
us
out,
son
Только
что
вернулся
на
лодку,
поехали,
они
хотят,
чтобы
мы
ушли,
сынок.
East
and
west
are
clashing
and
cash
is
my
only
outcome
Восток
и
Запад
сталкиваются,
и
деньги
— мой
единственный
исход.
Yeah,
I'll
go
back
home
if
you
tell
me
where
I'm
from
Да,
я
вернусь
домой,
если
ты
скажешь
мне,
откуда
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Redinho, Riz Ahmed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.