Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe
me,
"We've
had
a
couple
of
cardiac
arrests
down
here
too
Pete"
Поверь
мне,
"У
нас
тут
тоже
было
пару
остановок
сердца,
Пит"
"It's
a
new
and
strange
environment
"Это
новая
и
странная
среда,
At
first,
suddenly
finding
yourself
in
orbit."
сначала,
внезапно
оказаться
на
орбите."
Roger,
Liftoff,
and
the
Clock
Has
Started!
Роджер,
взлёт,
и
часы
запущены!
"Roger,
zero
G
and
I
feel
fine.
Capsule
is
turning
around"
"Роджер,
невесомость,
и
я
чувствую
себя
хорошо.
Капсула
разворачивается"
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Beautiful,
beautiful
Прекрасно,
прекрасно
You
got
me
in
your
mouth
when
you
talk
and
Ты
как
будто
держишь
меня
во
рту,
когда
говоришь,
и
You've
always
been
so
sure
ты
всегда
был
таким
уверенным
You're
stepping
on
my
feet
as
you
walk
and
Ты
наступаешь
мне
на
ноги,
когда
идёшь,
и
It's
always
been
so
clear
это
всегда
было
так
очевидно
I'm
so
insecure
Я
такая
неуверенная
в
себе
I'm
so
insecure
Я
такая
неуверенная
в
себе
And
I
keep
asking
И
я
продолжаю
спрашивать
And
no-one
answers
И
никто
не
отвечает
And
I
can't
sleep
И
я
не
могу
спать
And
I'm
so
insecure
И
я
такая
неуверенная
в
себе
And
I
keep
looking
И
я
продолжаю
искать
And
there's
just
nothing
И
там
просто
ничего
нет
And
I
got
lost
I'm
never
coming
home
(never
И
я
потерялась,
я
никогда
не
вернусь
домой
(никогда
Coming
home,
never
coming
home,
never
going
home)
не
вернусь
домой,
никогда
не
вернусь
домой,
никогда
не
вернусь
домой)
And
I
start
to
believe
И
я
начинаю
верить
That
maybe
it's
just
me
Что,
возможно,
это
только
я
And
it's
all
a
game
И
это
всё
игра
And
this
isn't
real
И
это
нереально
And
I
shouldn't
care
И
мне
не
должно
быть
всё
равно
But
I
feel
the
sting
Но
я
чувствую
жжение
I
like
a
bullet
in
my
chest
Как
от
пули
в
груди
And
I've
gotta
know
И
я
должна
знать
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will,
Though
I
never
will
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю,
Хотя
я
никогда
не
узнаю
And
I
keep
asking
И
я
продолжаю
спрашивать
And
no-one
answers
И
никто
не
отвечает
And
I
can't
sleep
И
я
не
могу
спать
And
I'm
so
insecure
И
я
такая
неуверенная
в
себе
And
I
keep
looking
И
я
продолжаю
искать
And
there's
just
nothing
И
там
просто
ничего
нет
And
I
got
lost
I'm
never
coming
home
И
я
потерялась,
я
никогда
не
вернусь
домой
"Roger,
zero
G
and
I
feel
fine.
Capsule
is
turning
around"
"Роджер,
невесомость,
и
я
чувствую
себя
хорошо.
Капсула
разворачивается"
Beautiful,
beautiful
Прекрасно,
прекрасно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tamara ronchese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.