Rizha - HIGHCHAIR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rizha - HIGHCHAIR




HIGHCHAIR
СТУЛЬЧИК ДЛЯ КОРМЛЕНИЯ
White eyes
Белые глаза
Too blind to feel
Слишком слепы, чтобы чувствовать
Too dead to see anything
Слишком мертвы, чтобы что-либо видеть
Backtracking all the lies
Восстанавливаю в памяти всю ложь
I always find the equations y
Я всегда нахожу объяснения, почему
We've got to go
Нам нужно идти
There's a million "homes" out there
Там миллион "домов"
You're not alone
Ты не один
And it's not your fault, darling
И это не твоя вина, дорогой
Comes from above
Это идёт свыше
Maybe we should start a fire
Может, нам стоит разжечь огонь
Dance as they burn
Танцевать, пока они горят
And preach from the highchair
И проповедовать со стульчика для кормления
We've got to go
Нам нужно идти
There's a million "homes" out there
Там миллион "домов"
You're not alone
Ты не один
And it's not your fault, darling
И это не твоя вина, дорогой
Comes from above
Это идёт свыше
Maybe we should start a fire
Может, нам стоит разжечь огонь
Dance as they burn
Танцевать, пока они горят
And preach from the highchair
И проповедовать со стульчика для кормления
(It's happened way too many times)
(Это случалось слишком много раз)
(It's happened way too many times)
(Это случалось слишком много раз)
Why do we like to pretend like this is some sort of tragic unforeseen consequence?
Почему нам нравится притворяться, что это какая-то трагическая непредвиденная случайность?
This was always the outcome and they knew that
Это всегда было предопределено, и они знали это
Death was the only outcome and they still chose this path
Смерть была единственным исходом, и они всё равно выбрали этот путь
So, no, it's not my fault and it's not your fault either
Так что нет, это не моя вина, и это не твоя вина
We all know what's wrong and who we need to take down
Мы все знаем, что не так и кого нам нужно устранить
And I'm tired of talking about it
И я устала говорить об этом
Hearing about it
Слышать об этом
Crying about it
Плакать об этом
Getting mad about it
Злиться из-за этого
So now what?
И что теперь?
Are we still going to be quiet, and peaceful, and forgiving?
Мы всё ещё будем молчать, быть мирными и прощающими?
Fuck no
Чёрта с два
We've got to go
Нам нужно идти
There's a million "homes" out there
Там миллион "домов"
You're not alone
Ты не один
And it's not your fault, darling
И это не твоя вина, дорогой
Comes from above
Это идёт свыше
Maybe we should start a fire
Может, нам стоит разжечь огонь
Dance as they burn
Танцевать, пока они горят
And preach from the highchair
И проповедовать со стульчика для кормления
We've got to go
Нам нужно идти
There's a million "homes" out there
Там миллион "домов"
You're not alone
Ты не один
And it's not your fault, darling
И это не твоя вина, дорогой
Comes from above
Это идёт свыше
Maybe we should start a fire
Может, нам стоит разжечь огонь
Dance as they burn
Танцевать, пока они горят
And preach from the highchair
И проповедовать со стульчика для кормления





Writer(s): Tamara Ronchese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.