Rizo - Tus Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rizo - Tus Ojos




Tus Ojos
Your Eyes
Como la luna es para el sol
Like the moon is to the sun
Como la noche es para el día
Like the night is to the day
Así eres para
That's how you are to me
Tan diferentes e inseparables
So different, yet inseparable
Te desperté con un beso y un par de caricias
I woke you up with a kiss and a couple of caresses
Se te erizo la piel y te dibuje una sonrisa
Your skin prickled and I drew a smile on your face
No te moviste mucho pero me iluminaste
You didn't move much, but you lit me up
Cuando abriste tus ojos y directo me miraste
When you opened your eyes and looked straight at me
Besaste mis labios con calma y sin prisa
You kissed my lips calmly and unhurriedly
Lo último que vi de ti fue tu hermosa sonrisa
The last thing I saw of you was your beautiful smile
Tenías que irte no te podías quedar
You had to go, you couldn't stay
Y yo te deje pues prometiste regresas
And I let you, because you promised to come back
Y sí, estoy enamorado
And yes, yes, I am in love
Tus ojos me enamoran un poquito más a diario
Your eyes make me fall a little more in love every day
Y no, no me hace falta nada
And no, I don't need anything else
Tus ojos me dan todo con tan solo su mirada
Your eyes give me everything with just their gaze
Y sí, sí, sí, estoy enamorado
And yes, yes, yes, yes, I am in love
Tus ojos me enamoran un poquito más a diario
Your eyes make me fall a little more in love every day
Y no, no me hace falta nada,
And no, I don't need anything else,
Tus ojos me dan todo con tan solo su mirada y...
Your eyes give me everything with just their gaze and...
Dicen que los ojos son la ventana del alma
They say that the eyes are the window to the soul
Esto debe de ser cierto pues los tuyos son mi calma
This must be true, because yours are my peace
Con solo mirarlos me producen tanta paz
Just looking at them gives me so much peace
Tengo un poco de ti pero yo quiero más y más
I have a little of you, but I want more and more
Te pienso dormido y te sueño despierto
I think of you asleep and dream of you awake
Eres un manantial fresco en medio del desierto
You are a fresh spring in the middle of the desert
Extraño tus besos y anhelo tu cuerpo
I miss your kisses and I long for your body
Pero es por tus ojos que yo espero tu regreso
But it is because of your eyes that I wait for your return
Y sí, estoy enamorado
And yes, yes, I am in love
Tus ojos me enamoran un poquito más a diario
Your eyes make me fall a little more in love every day
Y no, no me hace falta nada
And no, I don't need anything else
Tus ojos me dan todo con tan solo una mirada
Your eyes give me everything with just a glance
Y sí, sí, sí, estoy enamorado
And yes, yes, yes, yes, I am in love
Tus ojos me enamoran un poquito más a diario
Your eyes make me fall a little more in love every day
Y no, no me hace falta nada,
And no, I don't need anything else,
Tus ojos me dan todo con tan solo su mirada y...
Your eyes give me everything with just their gaze and...
Besarte, tocarte, abrazarte, acariciarte
Kissing you, touching you, hugging you, caressing you
Son cosas tan fútiles yo solo quiero mirarte
Are such futile things, I just want to look at you
Y que me mires con esos ojos
And have you look at me with those eyes
Que traspasan mi cuerpo como filosa espada
That pierce my body like a sharp sword
Para almacenar el más hermoso sentimiento
To store the most beautiful feeling
En lo profundo de mi alma
Deep in my soul
Rizzostyle
Rizzostyle





Writer(s): José Emmanuel Medrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.