Paroles et traduction Rizr - Everybody Talks
Everybody Talks
Все только и говорят
Hey
baby
won't
you
look
my
way
Эй,
детка,
почему
ты
не
смотришь
в
мою
сторону?
I
can
be
your
new
addiction
Я
могу
стать
твоей
новой
зависимостью.
Hey
baby
what
you
got
to
say
Эй,
детка,
что
ты
хочешь
сказать?
All
you're
giving
me
is
fiction
Всё,
что
ты
мне
даёшь,
— это
выдумка.
I'm
a
sorry
sucker
and
this
happens
all
the
time
Я
жалкий
придурок,
и
это
происходит
постоянно.
I
find
out
that
everybody
talks
Я
узнаю,
что
все
только
и
говорят,
Everybody
talks,
everybody
talks
все
только
и
говорят,
все
только
и
говорят.
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шёпота,
And
that
was
when
I
kissed
her
именно
тогда
я
её
поцеловал,
And
then
she
made
my
lips
hurt
а
потом
она
заставила
мои
губы
болеть.
I
can
hear
the
chit
chat
Я
слышу
эту
болтовню.
Take
me
to
your
love
shack
Отведи
меня
в
свой
любовный
шалаш.
Mama's
always
got
a
backtrack
У
мамочки
всегда
есть
запасной
план,
When
everybody
talks
back
когда
все
переговариваются.
Hey
honey
you
could
be
my
drug
Эй,
милая,
ты
могла
бы
стать
моим
наркотиком,
You
could
be
my
new
prescription
ты
могла
бы
стать
моим
новым
рецептом.
Too
much
could
be
an
overdose
Слишком
много
может
быть
передозировкой.
All
this
trash
talk
make
me
itching
Вся
эта
болтовня
вызывает
у
меня
зуд.
Oh
my
my
shit
О,
чёрт
возьми.
Everybody
talks,
everybody
talks
Все
только
и
говорят,
все
только
и
говорят,
Everybody
talks
too
much...
все
слишком
много
болтают...
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шёпота,
And
that
was
when
I
kissed
her
именно
тогда
я
её
поцеловал,
And
then
she
made
my
lips
hurt
а
потом
она
заставила
мои
губы
болеть.
I
can
hear
the
chit
chat
Я
слышу
эту
болтовню.
Take
me
to
your
love
shack
Отведи
меня
в
свой
любовный
шалаш.
Mama's
always
got
a
backtrack
У
мамочки
всегда
есть
запасной
план,
When
everybody
talks
back
когда
все
переговариваются.
Never
thought
I'd
live
to
see
the
day
Никогда
не
думал,
что
доживу
до
того
дня,
When
everybody's
words
got
in
the
way
когда
чьи-то
слова
встанут
у
меня
на
пути.
Hey
sugar
show
me
all
your
love
Эй,
сладкая,
покажи
мне
всю
свою
любовь.
All
you're
giving
me
is
friction
Всё,
что
ты
мне
даёшь,
— это
сопротивление.
Hey
sugar
what
you
gotta
say?
Эй,
сладкая,
что
ты
хочешь
сказать?
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шёпота,
And
that
was
when
I
kissed
her
именно
тогда
я
её
поцеловал,
And
then
she
made
my
lips
hurt
а
потом
она
заставила
мои
губы
болеть.
I
can
hear
the
chit
chat
Я
слышу
эту
болтовню.
Take
me
to
your
love
shack
Отведи
меня
в
свой
любовный
шалаш.
Mama's
always
got
a
backtrack
У
мамочки
всегда
есть
запасной
план,
When
everybody
talks
back
когда
все
переговариваются.
Everybody
talks
Все
только
и
говорят,
Everybody
talks
все
только
и
говорят,
Everybody
talks
все
только
и
говорят,
Everybody
talks
все
только
и
говорят,
Everybody
talks
все
только
и
говорят,
Everybody
talks
...
back
все
только
и
говорят...
в
ответ.
It
started
with
a
whisper
(everybody
talks,
everybody
talks)
Всё
началось
с
шёпота
(все
только
и
говорят,
все
только
и
говорят),
And
that
was
when
I
kissed
her
(everybody
talks,
everybody
talks)
именно
тогда
я
её
поцеловал
(все
только
и
говорят,
все
только
и
говорят).
Everybody
talks
Все
только
и
говорят,
Everybody
talks...
back
все
только
и
говорят...
в
ответ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Antonio Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.