Rizzih - Amemos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rizzih - Amemos




Amemos
Давайте любить
Eu viajo de carruagem pelo mundo
Я путешествую в карете по миру
Levo pouca coisa na bagagem, levo todo mundo
Беру с собой немного багажа, беру весь мир
Adormeço ao longo das ruas, amanheço no mar
Засыпаю вдоль улиц, просыпаюсь в море
As vezes me ocorre não ter nada
Иногда мне кажется, что у меня ничего нет
Mas sempre a luz pra acordar, despertar
Но всегда есть свет, чтобы проснуться, очнуться
Vejo gente, vejo animais
Вижу людей, вижу животных
E se dou sorte, encontro humanos
И если повезет, встречаю человечных
Eu abraçaria cada um deles, ouviria seus planos
Я бы обнял каждого из них, выслушал бы их планы
Mas o meu dialeto gritado é incompreensível
Но мой кричащий диалект непонятен
Eu deveria dizer, eu sou ilegível
Я должен сказать, я нечитаем
Não me ame
Не люби меня
Eu sou um excesso descompassado
Я неумеренный избыток
Estrada interditada
Перекрытая дорога
Eu sou um livro de romance barato
Я дешевый любовный роман
Antigo no modo, eu velho jogado
Старомодный, я выброшенный хлам
Eu posso ser a aridez, a sequidão
Я могу быть засухой, сухостью
Dos campos longínquos do nordeste
Далеких северо-восточных полей
Posso ser talvez
Могу быть, пожалуй
A chuva fluída e inesperada
Текучим и неожиданным дождем
Que vem do leste
Который идет с востока
Talvez eu seja sua resposta
Возможно, я твой ответ
Eu sou a fratura exposta
Я открытый перелом
Eu fui excesso primeiro
Я был избытком сначала
Do começo da existência a janeiro
От начала существования до января
Amemos
Давайте любить
Morramos todos de amor excessivo
Умрем все от чрезмерной любви
Proponho começar tudo de novo
Предлагаю начать все сначала
Para de novo morrer afogado no rio
Чтобы снова утонуть в реке
De lágrimas fluídas deste vazio
Из текущих слез этой пустоты
Tu pode ser o móvel novo
Ты можешь быть новой мебелью
Que ocupa a sala do meu estar
Которая занимает мою гостиную
Pode ser talvez, a nudez
Можешь быть, пожалуй, наготой
De um "eu te amo" gritado no ar
«Я люблю тебя», крикнутого в воздух
Que eu decorei até mesmo ao contrário
Которое я выучил наизусть даже наоборот
Pra quando eu não pudesse ouvir dos teus lábios
Чтобы, когда я не смогу услышать это из твоих уст
Tu me amaste primeiro
Ты полюбила меня первым
E eu morri de amor por ti hoje mesmo
И я умер от любви к тебе сегодня





Writer(s): Claudio Roberto Pereira Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.