Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre Lençóis e Pés
На простынях и ногах
Emaranhado
de
lençóis
e
pés
Путаница
простыней
и
ног
Nossos
anéis
não
são
iguais
Наши
кольца
не
похожи
DNA
da
tentação
ДНК
искушения
O
toque
da
tua
mão
Прикосновение
твоей
руки
Menina,
você
se
sobressai
entre
os
demais
Девушка,
ты
выделяешься
среди
остальных
Teu
corpo
é
portal
pra
outras
dimensões
Твое
тело
— портал
в
другие
измерения
Teu
corpo
é
portal
pra
outras
dimensões
Твое
тело
— портал
в
другие
измерения
Me
leva
(leva)
nós
dois
sem
direção,
paralelo
a
dimensão
Забери
меня
(забери)
нас
двоих
без
направления,
параллельно
измерению
Me
leva
(leva)
mesclando
nossas
cores
nesse
beijo,
carnaval
sem
regras
Забери
меня
(забери),
смешивая
наши
цвета
в
этом
поцелуе,
карнавал
без
правил
Nossa
simetria
calculando
a
sensação
Наша
симметрия
вычисляет
ощущения
Se
entrega
pra
possibilidade
de
um
encontro
casual
Отдайся
возможности
случайной
встречи
Nada
me
ocorre
se
não
desejar
Ничего
не
приходит
на
ум,
кроме
желания
Mais
um
convite
pra
provar
Еще
одно
приглашение
попробовать
Teu
pecado
é
minha
devoção
Твой
грех
— моя
преданность
Vício
com
tuas
mãos
Зависимость
от
твоих
рук
Menina,
você
me
traz
Девушка,
ты
приносишь
мне
A
paz
que
eu
procurava
nesse
mesmo
cais
Покой,
который
я
искал
на
этой
же
пристани
Eu
perco
o
eixo
e
deixo
incendiar
Я
теряю
равновесие
и
даю
себе
воспламениться
Eu
perco
o
eixo
e
deixo
incendiar
Я
теряю
равновесие
и
даю
себе
воспламениться
Me
leva
(leva)
nós
dois
sem
direção,
paralelo
a
dimensão
Забери
меня
(забери)
нас
двоих
без
направления,
параллельно
измерению
Me
leva
(leva)
mesclando
nossas
cores
nesse
beijo,
carnaval
sem
regras
Забери
меня
(забери),
смешивая
наши
цвета
в
этом
поцелуе,
карнавал
без
правил
Nossa
simetria
calculando
a
sensação
Наша
симметрия
вычисляет
ощущения
Se
entrega
pra
possibilidades
de
um
encontro
casual
Отдайся
возможности
случайной
встречи
Nossos
anéis
não
iguais
Наши
кольца
не
похожи
DNA
da
tentação
ДНК
искушения
O
toque
da
tua
mão
Прикосновение
твоей
руки
Menina,
você
me
traz
Девушка,
ты
приносишь
мне
A
paz
que
eu
procurava
nesse
mesmo
cais
Покой,
который
я
искал
на
этой
же
пристани
Eu
perco
o
eixo
e
deixo
incendiar
Я
теряю
равновесие
и
даю
себе
воспламениться
Eu
perco
o
eixo
e
deixo
incendiar
Я
теряю
равновесие
и
даю
себе
воспламениться
Me
leva
(leva)
nós
dois
sem
direção,
paralelo
a
dimensão
Забери
меня
(забери)
нас
двоих
без
направления,
параллельно
измерению
Me
leva
(leva)
mesclando
nossas
cores
nesse
beijo,
carnaval
sem
regras
Забери
меня
(забери),
смешивая
наши
цвета
в
этом
поцелуе,
карнавал
без
правил
Nossa
simetria
calculando
a
sensação
Наша
симметрия
вычисляет
ощущения
Se
entrega
pra
possibilidade
de
um
encontro
casual
Отдайся
возможности
случайной
встречи
Vem
me
levar,
levar
(leva)
Забери
меня,
забери
(забери)
Se
entrega
pra
possibilidade
Отдайся
возможности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Roberto Pereira Junior, Kalinca Flores Tavares
Album
Celeste
date de sortie
01-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.