Rizzle Kicks - Down With the Trumpets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rizzle Kicks - Down With the Trumpets




Yo, you might hear me make a racket like Wilson
Йоу, ты можешь услышать, как я поднимаю шум, как Уилсон.
'Cause I love summer no Rachel Bilson (Yes)
Потому что я люблю лето, а не Рэйчел Билсон (да).
The winter will come
Зима придет.
We just have parties inside it's still fun
Мы просто устраиваем вечеринки внутри, и это все еще весело.
(We're jammin') pump this (We're bangin')
(Мы глушим) Качай это (мы стучим)
Chase your boyfriend let's 'av him
Преследуй своего бойфренда давай встретимся с ним
We're rowdy, girls make our judgement cloudy
Мы хулиганы, девчонки делают наши суждения туманными.
But when the sun comes up we're still alcies
Но когда восходит солнце, мы все еще остаемся алексами.
We don't wanna be lowsy, or shameless
Мы не хотим быть ничтожными или бесстыдными.
But we're running round like we're brainless
Но мы бегаем вокруг, как будто мы безмозглые.
Now I've got grass stains on my brand new white trainers
Теперь на моих новеньких белых кроссовках пятна от травы.
(On my brand new white trainers)
(На моих новеньких белых кроссовках)
Um, I know a few guys hate us
Хм, я знаю, что некоторые парни ненавидят нас.
They're as compelling as neighbours so laters
Они так же неотразимы как и соседи так что позже
It's blaters we've got our own sound, you know now
Это блейтеры, у нас есть свой собственный звук, теперь ты знаешь.
So go wild and get hosed down, n-no no
Так что сходи с ума и получи полив из шланга, н-нет, нет
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим?
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим?
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим, покончим с
Yeah yeah let's get down with the trumpets
Этим, Да, да, давай покончим с трубами.
When I get down
Когда я спущусь вниз
I get respect now
Теперь меня уважают.
And when our tunes drops
И когда наши мелодии стихают ...
You know it makes your head bounce
Знаешь, от этого у тебя голова идет кругом.
Yeah I move with the flow
Да я плыву по течению
And when I enter the room it shows
И когда я вхожу в комнату, это заметно.
I move sick (When I dance)
Я двигаюсь больной (когда танцую).
Then chicks (Wanna dance)
А потом цыпочки (хотят танцевать).
Move in and move quick (When I dance)
Двигайся и двигайся быстро (когда я танцую).
At risk (When I dance)
В опасности (когда я танцую)
Just be careful you don't lose your chick (When I dance)
Просто будь осторожен, не потеряй свою цыпочку (когда я танцую).
That might just happen
Это может случиться.
So listen deep
Так что слушай внимательно
Stick with your madame
Держись своей мадам.
Or she might just leave
Или она может просто уйти
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим?
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим?
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим, покончим с
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Этим, Да, да, давай покончим с трубами.
Um, how much sound from the brass to the air
ГМ, сколько звуков от духовых в воздухе?
Will it take, to put your bras in the air? (Pardon me there)
Потребуется ли это, чтобы поднять ваши лифчики в воздух?
Just don't pretend that
Только не притворяйся.
If I wasn't older you wouldn't wanna dance with me yeah
Если бы я не был старше ты бы не захотела танцевать со мной да
You're the last of my fears
Ты-последний из моих страхов.
I was top boy of the class in my year
Я был лучшим мальчиком в классе в свой год.
Well not really but I was half way there
Ну, не совсем, но я был на полпути.
And I coulda been the headmaster so yeah
И я мог бы быть директором школы так что да
Got vibes and charisma (Lighter and rizla)
У меня есть флюиды и харизма (зажигалка и ризла).
Baccy and filter (Shine for me mister)
Бакси и фильтр (Сияй для меня, мистер)
I want the sun to (Shine)
Я хочу, чтобы солнце (сияло).
'Til I'm looking at a bright blue (Sky)
Пока я не смотрю на ярко-голубое (небо).
Yes, and we drop it like anvils
Да, и мы роняем их, как наковальни.
Bring your whole crew to a stand still, still
Заставь всю свою команду стоять смирно, смирно.
Stick us on at clubs and I
Оставь нас в клубах, и я ...
Guarantee that no body would stand still
Гарантирую, что ни одно тело не будет стоять на месте.
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Да, да, давайте начнем с труб!
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим?
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим?
What, let's get down with the down with the
Что, давай покончим с этим, покончим с
Yeah yeah, let's get down with the trumpets
Этим, Да, да, давай покончим с трубами.





Writer(s): Darren Emilio Lewis, Iyiola Babatund Babalola, Harley Alexander Sule, Jordan Stephens, William Davies, Dag Torgersbraten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.