Rizzle Kicks - Dreamers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rizzle Kicks - Dreamers




Dreamers
Мечтатели
Woo, RK. RK what?
Ву, RK. RK что?
We're the believers, do you believe us?
Мы те, кто верит, а ты веришь нам?
I can find my place in my dreams
Я могу найти свое место в своих мечтах
(In my dreams, in my, in my dreams)
моих мечтах, в моих, в моих мечтах)
Yeah, I can find my place in my dreams
Да, я могу найти свое место в своих мечтах
Yeah, it's that kid with the British accent
Да, это тот парень с британским акцентом
Still kicking and bringing us wicked raps when
Все еще читает рэп и выдает нам крутые рифмы, когда
Other rappers lack sense, innovation absent
Другим рэперам не хватает смысла, инновации отсутствуют
Take that in to the count like your bank said
Учти это, как твой банк сказал
Yeah, let me set the rhythm
Да, позволь мне задать ритм
And these texts are spinning, we be best in Britain
И эти строки вращаются, мы лучшие в Британии
When I say best, I mean best?
Когда я говорю лучшие, я имею в виду лучшие?
As the best decision to see lesser limits
Как лучшее решение видеть меньше ограничений
We aim higher, higher than Mariah in a choir
Мы метим выше, выше, чем Мэрайя в хоре
Or the guy who drinks bubbles in a wire
Или парень, который пьет шампанское из трубочки
Desire to leave behind the reason why
Желание оставить позади причину почему
As little as read to find our recent times
Так мало нужно прочитать, чтобы узнать о наших последних временах
I'm paying what I wanna be like a portrait
Я плачу за то, кем я хочу быть, как за портрет
You let other people paint you
Ты позволяешь другим людям рисовать тебя
(Portrait)
(Портрет)
All day, I have more faith than what you'll say
Весь день, у меня больше веры, чем в то, что ты скажешь
But you're foretelling to talk straight and I know
Но ты предсказываешь говорить прямо, и я знаю
I can find my place in my dreams
Я могу найти свое место в своих мечтах
Said I can find my place in my dreams
Сказал, что могу найти свое место в своих мечтах
I don't care what you choose as fact
Мне все равно, что ты считаешь фактом
I'm gonna take myself to the moon and back
Я слетаю на луну и обратно
In my dreams
В моих мечтах
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
(My dreams)
(Мои мечты)
Straight up me to the sand
Прямо к песку
I'mma spaceman
Я космонавт
Yeah, with a suit to match
Да, в подходящем костюме
In my dreams
В моих мечтах
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
Yeah, I'mma grafter, check it or the grit on my Nike's
Да, я трудяга, проверь это или грязь на моих Nike
Delivering these lyrics like I'm big in the nineties
Читаю эти строки, как будто я звезда девяностых
I love rhythm and I sit on it nicely
Я люблю ритм и отлично на нем сижу
Your chicks' lips, take it 'cause she Rizzle's it nightly
Губы твоей девчонки, она целует их каждую ночь, потому что я "Риззлю" их
Yeah, it's far from a mission to find me
Да, найти меня совсем не сложно
Kicking it in Camden, spitting with Hynze
Зажигаю в Камдене, читаю рэп с Hynze
And if you like I'd just listen to high beats
И если хочешь, я просто послушаю высокие биты
Voila, I'll leave you swimming with the fishes, you Pisces
Вуаля, я оставлю тебя плавать с рыбами, ты Рыбы
I'm getting ready for stress days
Я готовлюсь к напряженным дням
How I rap now ain't the best way to earn money and tea
То, как я читаю рэп сейчас, не лучший способ заработать деньги на чай
It seems like rapping like you're dumb as
Похоже, что читать рэп, как будто ты тупой, как
(Woo)
(Ву)
That's how you get paid
Вот как тебе платят
Well, I'm not on that, I'm different, I love rap, I'm living
Ну, я не такой, я другой, я люблю рэп, я живу
Wrong that you're kidding, all facts considered
Неправильно, что ты шутишь, учитывая все факты
You made me believe your make-believe
Ты заставила меня поверить в твою выдумку
Something like Batman figures, yeah
Что-то вроде фигурок Бэтмена, да
I can find my place in my dreams
Я могу найти свое место в своих мечтах
Said I can find my place in my dreams
Сказал, что могу найти свое место в своих мечтах
I don't care what you choose as fact
Мне все равно, что ты считаешь фактом
I'm gonna take myself to the moon and back
Я слетаю на луну и обратно
In my dreams
В моих мечтах
(My dreams)
(Мои мечты)
(My dreams)
(Мои мечты)
(My dreams)
(Мои мечты)
(My dreams)
(Мои мечты)
Straight up me to the sand
Прямо к песку
I'mma spaceman
Я космонавт
Yeah, with a suit to match
Да, в подходящем костюме
In my dreams
В моих мечтах
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
I can find that place up in my dreams tonight
Я могу найти это место в своих мечтах сегодня ночью
Where you and I don't have to fight
Где нам с тобой не придется сражаться
Over what is right or wrong
Из-за того, что правильно или неправильно
It's not you who decides, oh this is my life
Не ты решаешь, о, это моя жизнь
I said think of all those stupid things
Я сказал, подумай обо всех тех глупостях
That you've ever said to me
Что ты когда-либо говорила мне
Put it in perspective and then tell me
Взгляни на это со стороны, а потом скажи мне
That you don't agree
Что ты не согласна
I'm not telling you to think what I think
Я не говорю тебе думать так, как я
While your point of view just really ain't my cup of tea
Хотя твоя точка зрения не совсем мой вкус
I wish everyone could all live in harmony
Я хочу, чтобы все могли жить в гармонии
When people made decisions
Когда люди принимали решения
It was always made impartially
Они всегда принимались беспристрастно
I find it hard to speak
Мне трудно говорить
Suppose I'm always half asleep
Наверное, я всегда наполовину сплю
Doesn't change the fact that
Это не меняет того факта, что
I've never made a half a speech
Я никогда не произносил и половины речи
Yeah, I'm feeling spaced out, what
Да, я чувствую себя отрешенным, что
A place for the believers
Место для верующих
That don't be-cue then leave us
Которые не жарят нас на барбекю, а потом бросают
We need some dreamers to feature
Нам нужны мечтатели
(I'm feeling spaced out)
чувствую себя отрешенным)
Spaced out, yeah, I'm feeling spaced out
Отрешенный, да, я чувствую себя отрешенным
Yeah, now I wanna stomp on the moon
Да, теперь я хочу потоптаться по луне
Stomp on it, stomp on the moon
Потоптаться по ней, потоптаться по луне
Stomp on it, stomp on it
Потоптаться по ней, потоптаться по ней
Stomp on it, stomp on it
Потоптаться по ней, потоптаться по ней
Stomp on it, stomp on it
Потоптаться по ней, потоптаться по ней
Stomp on it, stomp on it
Потоптаться по ней, потоптаться по ней
I don't care what you choose as fact
Мне все равно, что ты считаешь фактом
I'm gonna take myself to the moon and back
Я слетаю на луну и обратно
In my dreams
В моих мечтах
(My dreams)
(Мои мечты)
(My dreams)
(Мои мечты)
(My dreams)
(Мои мечты)
(My dreams)
(Мои мечты)
Straight up me to the sand
Прямо к песку
I'mma spaceman
Я космонавт
Yeah, with a suit to match
Да, в подходящем костюме
In my dreams
В моих мечтах
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты
(My dreams)
(Мои мечты)
My dreams
Мои мечты





Writer(s): Writer Unknown, Campbell Lyons Patrick, Spyropoulos George Alex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.