Paroles et traduction Rizzle Kicks - Stop With the Chatter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop With the Chatter
Хватит Болтать
Stop
with
the
chit-chit,
stop
with
the
chatter
Хватит
чирикать,
хватит
болтать,
RK
come
through
to
deal
with
the
matter
RK
пришли,
чтобы
разобраться
с
этим
делом.
People
say
we're
crap,
people
say
we're
sick
Люди
говорят,
что
мы
отстой,
люди
говорят,
что
мы
крутые,
But
I
really
hope
that
we
are
the
latter
Но
я
очень
надеюсь,
что
верно
последнее.
Feeling
this
shit
then
punch
the
air
Чувствуешь
это
дерьмо,
тогда
ударь
кулаком
в
воздух,
We
got
a
bag
of
ideas,
never
unprepared
У
нас
куча
идей,
мы
никогда
не
бываем
неподготовленными.
So
just
stop
with
the
chit-chit
Так
что
просто
хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
Хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
chatter
Хватит
чирикать
и
болтать.
Yo,
check
me
out
on
the
old
school
drums
Эй,
зацени
меня
на
олдскульных
барабанах,
But
the
sound
ain't
frizzled
Но
звук
не
дребезжит.
Old
school
flow,
don't
be
doubting
on
Rizzle
Олдскульный
флоу,
не
сомневайся
в
Rizzle.
Smart
like
Malcolm
out
of
Malcolm
In
The
Middle
Умный,
как
Малкольм
из
"Малкольма
в
центре
внимания",
And
my
bars
are
really,
really
smart
like
a
riddle
И
мои
рифмы
очень,
очень
умные,
как
загадка.
(You
diggle?
Yeah)
(Врубаешься?
Ага)
Living
to
do
this
this,
yeah
Живу
ради
этого,
да,
I'm
on
a
roll,
there's
no
limited
movement
Я
в
ударе,
нет
никаких
ограничений
в
движениях.
This
is
better
than
a
dinner
for
two
Это
лучше,
чем
ужин
на
двоих,
After
you've
finished
a
zoot,
bitch
После
того,
как
ты
докурила
косяк,
детка.
Think
about
who's
this
Подумай,
кто
это,
It's
Rizz,
always
been
that
lyrical
sort
Это
Ривз,
всегда
был
тем
самым
лирическим
парнем.
Kicking
in
doors,
standards
of
living
are
poor
Вышибаю
двери,
уровень
жизни
— нищета.
Don't
let
me
meet
your
girlfriend
Не
дай
мне
встретиться
с
твоей
девушкой,
That'll
just
lead
to
babies
like
umbilical
chords
Это
приведет
к
детям,
как
пуповина.
I
gotta
nice
set
of
skills
rhyme,
yes,
I
will
У
меня
хороший
набор
навыков
рифмовки,
да,
я
буду,
Mic
General,
speak
few
lies
and
I
will
Микрофонный
генерал,
скажи
хоть
немного
лжи,
и
я
буду
Have
to
go
on
a
mad
one,
act
dumb,
get
slapped,
son
Вынужден
выйти
из
себя,
притвориться
тупым,
получить
пощечину,
сынок.
Won't
be
pretty
when
I
backhand
some,
yeah
Не
будет
красиво,
когда
я
отвешу
кому-нибудь
обратку,
да.
Stop
with
the
chit-chit,
stop
with
the
chatter
Хватит
чирикать,
хватит
болтать,
RK
come
through
to
deal
with
the
matter
RK
пришли,
чтобы
разобраться
с
этим
делом.
People
say
we're
crap,
people
say
we're
sick
Люди
говорят,
что
мы
отстой,
люди
говорят,
что
мы
крутые,
But
I
really
hope
that
we
are
the
latter
Но
я
очень
надеюсь,
что
верно
последнее.
Feeling
this
shit
then
punch
the
air
Чувствуешь
это
дерьмо,
тогда
ударь
кулаком
в
воздух,
We
got
a
bag
of
ideas,
never
unprepared
У
нас
куча
идей,
мы
никогда
не
бываем
неподготовленными.
So
just
stop
with
the
chit-chit
Так
что
просто
хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
Хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
chatter
Хватит
чирикать
и
болтать.
Yo,
people
are
only
just
getting
it
Йоу,
люди
только
начинают
понимать,
RK
coming
with
the
clever
shit
RK
приходят
с
умными
штуками.
Don't
give
a
fuck,
bro
Мне
плевать,
бро,
Your
girl
gets
to
your
yard
like
Твоя
девушка
приходит
к
тебе
домой
в
Had
dinner
ready
for
Ужин
был
готов
к
Got
to
mine
like
Пришла
ко
мне
в
Rhyme
for
the
Рифмую
ради
(Hell
of
it)
(Удовольствия)
Man,
I'm
never
gonna
find
out
what
Чувак,
я
никогда
не
узнаю,
что
такое
'Cause
I'm
devilish,
try
and
give
me
Ritalin
Потому
что
я
дьявольский,
попробуй
дать
мне
риталин.
Never
did
a
thing,
now
I'm
not
on
medicine
Никогда
не
помогало,
теперь
я
не
принимаю
лекарства.
I'm
just
on
some
ninja
shit
Я
просто
в
каком-то
ниндзя-стиле,
Single
kick,
make
you
leave
England,
bitch
Один
удар,
и
ты
покинешь
Англию,
детка,
Until
you're
lying
on
a
fishing
ship
Пока
не
окажешься
на
рыболовном
судне
And
thinking
Rizz
is
such
a
prick
И
не
подумаешь,
что
Ривз
такой
придурок.
'Cause
I
be
coming
with
the
Потому
что
я
прихожу
с
Nice
set
of
skills
rhyme,
yes,
I
will
Хорошим
набором
навыков
рифмовки,
да,
я
буду,
Mic
general,
Speak
few
lies
and
I
will
Микрофонный
генерал,
скажи
хоть
немного
лжи,
и
я
буду
Have
to
go
on
a
mad
one,
act
dumb,
get
slapped,
son
Вынужден
выйти
из
себя,
притвориться
тупым,
получить
пощечину,
сынок.
Won't
be
pretty
when
I
backhand
some,
yeah
Не
будет
красиво,
когда
я
отвешу
кому-нибудь
обратку,
да.
Stop
with
the
chit-chit,
stop
with
the
chatter
Хватит
чирикать,
хватит
болтать,
RK
come
through
to
deal
with
the
matter
RK
пришли,
чтобы
разобраться
с
этим
делом.
People
say
we're
crap,
people
say
we're
sic
Люди
говорят,
что
мы
отстой,
люди
говорят,
что
мы
крутые,
But
I
really
hope
that
we
are
the
latter
Но
я
очень
надеюсь,
что
верно
последнее.
Feeling
this
shit
then
punch
the
air
Чувствуешь
это
дерьмо,
тогда
ударь
кулаком
в
воздух,
We
got
a
bag
of
ideas,
never
unprepared
У
нас
куча
идей,
мы
никогда
не
бываем
неподготовленными.
So
just
stop
with
the
chit-chit
Так
что
просто
хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
Хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
chatter
Хватит
чирикать
и
болтать.
Yes,
let
me
start
this
off
Да,
позволь
мне
начать
это
Won't
stop
until
I've
danced
a
lot
Не
остановлюсь,
пока
не
натанцуюсь
вдоволь
Let
me
start
this
off
Позволь
мне
начать
это
Won't
stop
until
I've
danced
a
lot
Не
остановлюсь,
пока
не
натанцуюсь
вдоволь
I
don't
lie
when
I
say
Я
не
лгу,
когда
говорю,
We
are
the
ones
who'll
stay
Что
мы
те,
кто
останутся
And
will
not
lose
this
game
to
anyone
И
не
проиграем
эту
игру
никому.
I
wanna
lose
stress
for
a
Я
хочу
сбросить
стресс
на
(Bit,
bit)
(Немного,
немного)
So
I
wanna
hear
less
of
the
Поэтому
я
хочу
меньше
слышать
этого
Hear
the
snare
drum
step
with
the
Слышать,
как
малый
барабан
стучит
вместе
с
(Kick,
kick)
(Бас-барабаном,
бас-барабаном)
(Kick,
kick)
(Бас-барабаном,
бас-барабаном)
(Kick,
kick)
(Бас-барабаном,
бас-барабаном)
I
wanna
lose
stress
for
a
Я
хочу
сбросить
стресс
на
(Bit,
bit)
(Немного,
немного)
So
I
wanna
hear
less
of
the
Поэтому
я
хочу
меньше
слышать
этого
Hear
the
snare
drum
step
with
the
Слышать,
как
малый
барабан
стучит
вместе
с
(Kick,
kick)
(Бас-барабаном,
бас-барабаном)
(Kick,
kick)
(Бас-барабаном,
бас-барабаном)
Stop
with
the
chit-chit,
stop
with
the
chatter
Хватит
чирикать,
хватит
болтать,
RK
come
through
to
deal
with
the
matter
RK
пришли,
чтобы
разобраться
с
этим
делом.
People
say
we're
crap,
people
say
we're
sick
Люди
говорят,
что
мы
отстой,
люди
говорят,
что
мы
крутые,
But
I
really
hope
that
we
are
the
latter
Но
я
очень
надеюсь,
что
верно
последнее.
Feeling
this
shit
then
punch
the
air
Чувствуешь
это
дерьмо,
тогда
ударь
кулаком
в
воздух,
We
got
a
bag
of
ideas,
never
unprepared
У
нас
куча
идей,
мы
никогда
не
бываем
неподготовленными.
So
just
stop
with
the
chit-chit
Так
что
просто
хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
Хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
chatter
Хватит
чирикать
и
болтать.
Stop
with
the
chit-chit,
stop
with
the
chatter
Хватит
чирикать,
хватит
болтать,
RK
come
through
to
deal
with
the
matter
RK
пришли,
чтобы
разобраться
с
этим
делом.
People
say
we're
crap,
people
say
we're
sick
Люди
говорят,
что
мы
отстой,
люди
говорят,
что
мы
крутые,
But
I
really
hope
that
we
are
the
latter
Но
я
очень
надеюсь,
что
верно
последнее.
Feeling
this
shit
then
punch
the
air
Чувствуешь
это
дерьмо,
тогда
ударь
кулаком
в
воздух,
We
got
a
bag
of
ideas,
never
unprepared
У
нас
куча
идей,
мы
никогда
не
бываем
неподготовленными.
So
just
stop
with
the
chit-chit
Так
что
просто
хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
Хватит
чирикать,
Stop
with
the
chit-chit
chatter
Хватит
чирикать
и
болтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harley Sylvester Alexander-sule, Darren Lewis, Jordan Stephens, Iyiola Babatunde Babalola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.