Paroles et traduction Rizzle Kicks - When I Was a Youngster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Was a Youngster
Когда я был молод
I
can
remember
that
when
I
was
a
little
youth
Помню,
будучи
юнцом,
I
wanted
to
fly
around
the
world
making
a
new
life
Я
мечтал
облететь
весь
мир,
начать
новую
жизнь.
I
never
thought
today,
I′d
be
where
I
am
now
(Uh)
И
подумать
не
мог,
милая,
что
окажусь
там,
где
я
сейчас.
(Ага)
Yo,
wanted
to
be
a
fireman
Эй,
хотел
быть
пожарным,
Then
I
lost
the
desire
man
Но
потом,
дорогая,
желание
пропало,
The
second
I
got
old
enough
Как
только
стал
достаточно
взрослым,
To
buy
myself
a
cider
can
Чтобы
купить
себе
банку
сидра.
Yeah,
I
was
a
smart
little
kid
Да,
я
был
умным
мальчуганом,
That
side's
departed
me
since
Эта
сторона
меня
покинула
с
тех
пор.
These
days
you
can
catch
me
Теперь
меня
можно
застать
Sitting
on
the
bench
in
the
park
with
a
lager
and
crisps
Сидящим
на
скамейке
в
парке
с
пивом
и
чипсами,
красотка.
Back
when
I
was
younger
Когда
я
был
моложе,
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet
Я
хотел
быть
всем
на
свете,
милая.
Now
that
I
am
older
Теперь,
когда
я
старше,
It
seems
the
ambition
has
vanished
Кажется,
амбиции
испарились.
Yeah
when
I
was
a
youngster
Да,
когда
я
был
молод,
When
I
was
a,
when
I
was
a
youngster
Когда
я
был,
когда
я
был
молод,
Youngster,
when
I
was
a
youngster
Молод,
когда
я
был
молод,
Yeah,
and
now
that
I′m
older
Да,
а
теперь,
когда
я
старше,
I
wish
I
could've
been
everything
that
I
wanted
Жаль,
что
я
не
смог
стать
всем,
кем
хотел,
дорогая.
I'm
on
it
(Yuh!)
Я
работаю
над
этим!
(Да!)
I
think
that
if
I
think
back
back
to
the
days
Думаю,
если
я
вспомню
те
дни,
When
I
thought
I
didn′t
think
that
Когда
я
думал,
что
я
не
думал,
что
Nothing
that
I
thought
would
not
be
possible
Ничто
из
того,
что
я
думал,
не
будет
невозможным,
Ha,
try
and
figure
that
out
Ха,
попробуй
разобраться
в
этом,
милая.
Back
when
I
didn′t
know
how
Тогда
я
не
знал,
как
To
settle
for
a
desk
job
bring
in
those
pounds
Смириться
с
офисной
работой,
зарабатывать
эти
фунты.
I
wanted
to
live
in
those
clouds
Я
хотел
жить
в
облаках,
These
days
I
deliver
those
sounds
А
теперь
я
создаю
эти
звуки,
красотка.
I
always
thought
of
myself
as
a
simple
dreamer
Я
всегда
считал
себя
простым
мечтателем,
I
never
tried
too
hard
but
believed
it
Я
никогда
не
старался
слишком
сильно,
но
верил
в
это,
милая.
Now
all
of
a
sudden,
it's
gone
my
way
Теперь
вдруг
все
пошло
своим
чередом.
Back
when
I
was
younger
Когда
я
был
моложе,
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet
Я
хотел
быть
всем
на
свете,
красотка.
Now
that
I
am
older
Теперь,
когда
я
старше,
It
seems
the
ambition
has
vanished
Кажется,
амбиции
испарились.
Yeah
when
I
was
a
youngster
Да,
когда
я
был
молод,
When
I
was
a,
when
I
was
a
youngster
Когда
я
был,
когда
я
был
молод,
Youngster,
when
I
was
a
youngster
Молод,
когда
я
был
молод,
Yeah,
and
now
that
I′m
older
Да,
а
теперь,
когда
я
старше,
I
wish
I
could've
been
everything
that
I
wanted
Жаль,
что
я
не
смог
стать
всем,
кем
хотел.
I′m
on
it
Я
работаю
над
этим.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
When
I
was
a
youngster
Когда
я
был
молод,
When
I
was
a,
when
I
was
a
youngster
Когда
я
был,
когда
я
был
молод,
Youngster,
when
I
was
a
(Was
a)
Yeah
Молод,
когда
я
был
(Был)
Да
Back
when
I
was
younger
Когда
я
был
моложе,
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet
Я
хотел
быть
всем
на
свете,
милая.
Now
that
I
am
older
Теперь,
когда
я
старше,
It
seems
the
ambition
has
vanished
Кажется,
амбиции
испарились.
Yeah
when
I
was
a
youngster
Да,
когда
я
был
молод,
When
I
was
a,
when
I
was
a
youngster
Когда
я
был,
когда
я
был
молод,
Youngster,
when
I
was
a
youngster
Молод,
когда
я
был
молод,
Yeah,
and
now
that
I'm
older
Да,
а
теперь,
когда
я
старше,
I
wish
I
could′ve
been
everything
that
I
wanted
Жаль,
что
я
не
смог
стать
всем,
кем
хотел.
I'm
on
it
(Yeah)
Я
работаю
над
этим.
(Да)
Back
when
I
was
younger
Когда
я
был
моложе,
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet
Я
хотел
быть
всем
на
свете.
Now
that
I
am
older
Теперь,
когда
я
старше,
It
seems
the
ambition
has
vanished
Кажется,
амбиции
испарились.
Yeah
when
I
was
a
youngster
Да,
когда
я
был
молод,
When
I
was
a,
when
I
was
a
youngster
Когда
я
был,
когда
я
был
молод,
Youngster,
when
I
was
a
youngster
Молод,
когда
я
был
молод,
Yeah,
and
now
that
I'm
older
Да,
а
теперь,
когда
я
старше,
I
wish
I
could′ve
been
everything
that
I
wanted
Жаль,
что
я
не
смог
стать
всем,
кем
хотел,
красотка.
I′m
on
it
(Yeah)
Я
работаю
над
этим.
(Да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander-sule Harley Sylvester, Stephens Jordan, Christie Junior Orlando, Dring James Vernon, Edwards Jackie, Street Jody Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.