Paroles et traduction Rizzo - Ora vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Se
vai,
fai
i
bagagli,
ma
If
you
go,
pack
your
bags,
but
Porta
anche
i
tuoi
sentimenti
Take
also
your
feelings
Che
qua
non
mi
va
di
tenerli
(non
mi
va
di
tenerli)
Cause
I
don't
want
to
keep
them
here
(I
don't
want
to
keep
them)
E
se
puoi,
e
se
puoi,
chiudili
bene
stavolta
And
if
you
can,
if
you
can,
close
them
well
this
time
Ho
stretto
il
nodo
che
non
si
scioglierà
(scioglierà)
I've
tied
the
knot
that
won't
untie
(untie)
Non
come
l'ultima
Not
like
the
last
one
Ho
unito
un
filo
fatto
delle
nostre
vene
calde
I've
united
a
thread
made
of
our
warm
veins
Che
collegano
apparato
digerente
con
il
cuore
(con
il
cuore)
That
connect
digestive
system
to
the
heart
(to
the
heart)
E
spurga
tutto
l'amore
And
purge
all
the
love
Ora
vai,
ma
non
tornare
stavolta
Go
now,
but
don't
come
back
this
time
Scusa
se
ti
sentirai
un
po'
più
sola
Sorry
if
you'll
feel
a
little
more
alone
Da
oggi
a
domani
e
per
sempre,
lo
sai
From
today
to
tomorrow
and
forever,
you
know
Che
se
vuoi
il
mio
nodo
lo
spezzo,
ma
That
if
you
want
my
knot
I'll
break
it,
but
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
e
non
tornare
stavolta
Go
now,
go
now,
go
now
and
don't
come
back
E
scusa
se
ti
sentirai
un
po'
più
sola
And
sorry
if
you'll
feel
a
little
more
alone
Da
oggi
a
domani
e
per
sempre,
lo
sai
From
today
to
tomorrow
and
forever,
you
know
Ma
ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
But
go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Se
vuoi,
fai
i
bagagli,
ma
If
you
want,
pack
your
bags,
but
Porta
anche
tutti
i
problemi
Take
also
all
the
problems
Che
tanto
saranno
più
di
ieri
Cause
they
will
be
more
than
yesterday
E
se
puoi,
e
se
puoi,
chiudili
bene
stavolta
And
if
you
can,
if
you
can,
close
them
well
this
time
O
stringi
il
nodo
che
non
si
scioglierà
Or
tie
the
knot
that
won't
untie
Non
come
l'ultima
Not
like
the
last
one
Ho
unito
un
filo
fatto
delle
nostre
vene
calde
I've
united
a
thread
made
of
our
warm
veins
Che
collegherà
la
mente
solamente
con
le
gambe
That
will
connect
the
mind
only
to
the
legs
Così
ci
porterà
altrove
So
it
will
take
us
elsewhere
Ora
vai,
ma
non
tornare
stavolta
Go
now,
but
don't
come
back
this
time
Scusa
se
ti
sentirai
un
po'
più
sola
Sorry
if
you'll
feel
a
little
more
alone
Da
oggi
a
domani
e
per
sempre,
lo
sai
From
today
to
tomorrow
and
forever,
you
know
Che
se
vuoi
il
mio
nodo
lo
spezzo,
ma
That
if
you
want
my
knot
I'll
break
it,
but
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
e
non
tornare
stavolta
Go
now,
go
now,
go
now
and
don't
come
back
E
scusa
se
ti
sentirai
un
po'
più
sola
And
sorry
if
you'll
feel
a
little
more
alone
Da
oggi
a
domani
e
per
sempre,
lo
sai
From
today
to
tomorrow
and
forever,
you
know
Ma
ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
But
go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Ora
vai,
ora
vai,
ora
vai
Go
now,
go
now,
go
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandra Rizzo, Marco Pistella, Paolo Catoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.