Rkomi feat. Elodie - LA CODA DEL DIAVOLO (con ELODIE) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rkomi feat. Elodie - LA CODA DEL DIAVOLO (con ELODIE)




LA CODA DEL DIAVOLO (con ELODIE)
ХВОСТ ДЬЯВОЛА (с Элоди)
Quando la notte mi scappo dalle mani, ma tu mi tieni forte
Когда ночь ускользает из моих рук, но ты крепко держишь меня
Volo abbandonato all'aria per sfuggirti ancora
Я лечу, отдавшись ветру, чтобы снова убежать от тебя
Nessuna fine (nessuna fine) perché siamo eterni
Нет конца (нет конца), потому что мы вечны
C'è qualcosa di te che, che dovresti sapere
Есть кое-что о тебе, что, что ты должна знать
Sai che ti cercherei in tutta Milano
Знаешь, я бы искал тебя по всему Милану
Che ti stringerei forte la mano
Крепко сжал бы твою руку
Nei locali alla moda
В модных заведениях
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
Даже под хвостом дьявола, поверь мне
Solo con te io sospiro tutta la notte
Только с тобой я вздыхаю всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Может, мы действительно протянем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Come te nessuno mi fa sentire
Как ты, никто не заставляет меня чувствовать
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Мне не хватает воздуха, но я не хочу уходить
Non rispondiamo a nessuno tutta la nottе
Мы никому не отвечаем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Nessuna fine perché siamo еterni
Нет конца, потому что мы вечны
In ritardo per l'ultima metro
Опаздываем на последний поезд метро
A mezzanotte perché siam fantasmi
В полночь, потому что мы призраки
Da qualche parte mentre ci pensiamo
Где-то, пока мы думаем друг о друге
Vicini, commetterei un omicidio
Рядом, я бы совершил убийство
Le nostre impronte sul vetro
Наши отпечатки на стекле
Al confine tra un bacio e un incendio
На грани между поцелуем и пожаром
Sai che ti cercherei in tutta Milano
Знаешь, я бы искал тебя по всему Милану
Che ti stringerei forte la mano
Крепко сжал бы твою руку
Nei locali alla moda
В модных заведениях
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
Даже под хвостом дьявола, поверь мне
Solo con te io sospiro tutta la notte
Только с тобой я вздыхаю всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Может, мы действительно протянем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Come te nessuno mi fa sentire
Как ты, никто не заставляет меня чувствовать
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Мне не хватает воздуха, но я не хочу уходить
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
Мы никому не отвечаем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра
Il weekend è così lontano
Выходные так далеко
Io un gesto me lo aspettavo
Я ждал от тебя жеста
Due frecce non fanno un arco
Две стрелы не составляют лук
Pa, pa-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра
Il weekend è così lontano
Выходные так далеко
Io un gesto me lo aspettavo
Я ждал от тебя жеста
Due frecce non fanno
Две стрелы не составляют
Solo con te io sospiro tutta la notte
Только с тобой я вздыхаю всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Может, мы действительно протянем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Come te nessuno mi fa sentire
Как ты, никто не заставляет меня чувствовать
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Мне не хватает воздуха, но я не хочу уходить
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
Мы никому не отвечаем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра





Writer(s): Martorana Mirko Emanuele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.