Rkomi - MAI PIÙ - MTV Unplugged - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rkomi - MAI PIÙ - MTV Unplugged




MAI PIÙ - MTV Unplugged
NEVER AGAIN - MTV Unplugged
Beato chi ci nasce non io
Bless those who are born that way, not me
Un castello di carte e stai in equilibrio o cadiamo a pezzi
A house of cards, we either balance or fall apart
In giro c'è la mia faccia, prima ancora di farcela avevamo già vinto
My face is everywhere, we already made it before I even got there
O scrivo rime o muoio di fame ma mai di parole
Either I rhyme or I starve, but never for words
Ma che maleducati
How rude
Mi conosci da un botto e non sai più chi hai di fronte
You've known me forever and you don't know who you're facing anymore
Ho spento l'iPhone apposta, per forza di cose
I turned off my iPhone on purpose, out of necessity
Aspettavi ti scendesse, non hai più saliva
You were waiting for me to come down, you are out of juice
E ci hai fumato sopra e non ti è più salita
And you smoked it up and it didn't get you high anymore
Il solito motivo, fanno "ni-no-ni-no"
The usual reason, they're like "no no no no"
Il silenzio che c'è in giro è tipo
The silence around is like
Mai più
Never again
Mai più
Never again
Mai più, no
Never again, no
Mai più, no
Never again, no
No, no, no
No, no, no
La vita che facevo prima
The way I lived before
La testa che c'avevo prima
The way I thought before
Il treno temo non si fermi
I fear the train won't stop
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
I vestiti che mettevo prima
The clothes I used to wear
Il tempo che perdevo prima
The way I wasted my time before
Il treno temo non si fermi
I fear the train won't stop
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Hai la testa nella terra come struzzi
You bury your head in the sand like ostriches
Il tuo crew di Looney Tunes, stai su con una busta
Your crew of Looney Tunes, you're up with a bag
Al capo ho detto: l'ultima sera, è l'ultimo piatto"
I told the boss: "It's the last night, it's the last dish"
E capitò tutto in una sera al lume di candela
And it all happened one night by candlelight
Apnea è la pena appena uscita
Apnea is the punishment, it just came out
Bastava una palla, un piede di porco
A ball, a crowbar would have been enough
Una spalla e te la riporto
A shoulder and I'll bring it back to you
L'Alaska in confronto è un acaro, a bordo
Alaska is a mite in comparison, on board
Ti mancava la mia voce
You missed my voice
Ora che sono la tua voce
Now that I am your voice
Le hai viste quelle cose, a cosa pensano?
Have you seen those things, what do they think?
A cosa penso di loro, pensa che cosa penso di noi
What I think of them, think what I think of us
Una penna che appena posso ci penso al posto di farmi bello
A pen that when I can I think about instead of making myself beautiful
Allo specchio
In the mirror
Fa freddo fuori fai che
It's cold outside, so
Ho il ferro caldo caro
I've got a hot iron, baby
Questa ai tuoi non piace
Your people don't like this one
È che ho certi cazzi in casa
It's because I have some balls at home
Vestiti sparsi mi fan strada al ritorno
Clothes scattered lead me home
Ora che tutto è diverso
Now that everything is different
Vestiti sparsi mi fan strada al ritorno
Clothes scattered lead me home
Ora che tutto è diverso
Now that everything is different
Mai più
Never again
Mai più
Never again
Mai più, no
Never again, no
Mai più, no
Never again, no
No, no, no
No, no, no
La vita che facevo prima
The way I lived before
La testa che c'avevo prima
The way I thought before
Il treno temo non si fermi
I fear the train won't stop
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
I vestiti che mettevo prima
The clothes I used to wear
Il tempo che perdevo prima
The way I wasted my time before
Il treno temo non si fermi
I fear the train won't stop
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing
Immagina cosa ti perdi
Imagine what you are missing





Writer(s): Lombroni Capalbo Pablo Miguel, Martorana Mirko Emanuele, Galimi Paride


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.