Rkomi - Vuoi Una Mano? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rkomi - Vuoi Una Mano?




Vuoi Una Mano?
Нужна помощь?
La mia chitarra brr brr brr, ay
Моя гитара брр брр брр, эй
La mia chitarra fa da campana
Моя гитара звенит, как колокол
Il mio vicino in campana
Мой сосед на взводе
In campo sono Armando con la pancia
На поле я Армандо с пузом
Sul palco in pancia
На сцене с пузом
Ora i fan mi fan le feste
Теперь фанаты устраивают мне праздники
Battiato, impacciato, come Vasco in passato sono
Баттиато, смущенный, как Васко в прошлом, я
Quello che sono non ti sento dalla
Тот, кто я есть, не слышу тебя с
Cambina al letto all'arma
Меняю постель на оружие
Dio così grande che ci balliamo la samba dentro
Бог такой великий, что мы танцуем самбу внутри него
Basta farsi i cazzi di altri di altri tempi
Хватит лезть в чужие дела, в дела других времен
Il cinema era il cinema, ora il cinema è solo su Facebook
Кино было кино, теперь кино только в Фейсбуке
Voilà, nel mio Valhalla
Вуаля, в моей Вальгалле
Respiro appena, in apnea ci sguazzo
Едва дышу, в апноэ плещусь
Va bene un cazzo
Всё хреново
Una catarsi o mi assalgono all'arrivo
Катарсис или на меня нападают при прибытии
Dall'alto sono Dio, il massimo
Сверху я Бог, максимум
La calma quando manca l'aria
Спокойствие, когда не хватает воздуха
Il battito, se il cardio piatto
Сердцебиение, если кардиограмма плоская
Non guardo il meteo
Я не смотрю прогноз погоды
l'oroscopo di nascosto come lei
Ни гороскоп тайком, как ты
Non le guardo dietro
Я не смотрю тебе вслед
Di nascosto anche se quasi quasi un po' mi freme
Тайком, хотя почти почти немного дрожь пробегает
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Il tuo cane quanto abbaia se ti abbraccio
Твоя собака, как сильно она лает, когда я тебя обнимаю
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Su quel mhh farei mhh d'altro canto
С этим м-м-м я бы сделал м-м-м с другой стороны
D'altro canto sono un uomo anch'io
С другой стороны, я тоже мужчина
E faccio certi sogni anch'io
И я тоже вижу такие сны
Facile per te pensarti fragile se sto da Dio
Тебе легко думать о себе, как о хрупкой, когда я выгляжу отлично
D'altro canto sono solo anch'io
С другой стороны, я тоже одинок
Le canto "Solo" e solo anch'io
Я пою ей "Один" и тоже одинок
Mi mangerei le mani, il telefonino
Я бы съел свои руки, телефон
Tic-tac, è la mia vita o ti attacchi
Тик-так, это моя жизнь, или ты отваливаешь
Io da bimbo Art Attack
Я в детстве смотрел "Арт-атаку"
Tu hai la lampo abbassata da Dasein Sollen
У тебя молния расстегнута со времен Dasein Sollen
Lei ha il sole sotto le suole
У неё солнце под подошвами
Da sole non camminano be-ne
В одиночку они не ходят хо-ро-шо
ti frenano be-ne, ti fernano bene
Ни тебя не тормозят хо-ро-шо, ни тебя не останавливают хорошо
Potrei farmela andare bene
Я мог бы смириться с этим
Ma per andarmene
Но чтобы уйти
Ho l'età per andarmene, uh
У меня есть возраст, чтобы уйти, ух
Potrei farmela andare bene
Я мог бы смириться с этим
Ma per andarmene
Но чтобы уйти
Ho l'età per andarmene, yay
У меня есть возраст, чтобы уйти, эй
Non guardo il meteo
Я не смотрю прогноз погоды
l'oroscopo di nascosto come lei
Ни гороскоп тайком, как ты
Non le guardo dietro
Я не смотрю тебе вслед
Di nascosto anche se quasi quasi un po' mi freme
Тайком, хотя почти почти немного дрожь пробегает
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Il tuo cane quanto abbaia se ti abbraccio
Твоя собака, как сильно она лает, когда я тебя обнимаю
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Su quel mhh farei mhh d'altro canto
С этим м-м-м я бы сделал м-м-м с другой стороны
Vuoi una mano pure tu che ne ho due apposta
Тебе нужна помощь, у меня же две специально
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi un amaro, pure due che sto giù apposta
Хочешь горького, даже два, я специально внизу
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Vuoi un amaro?
Хочешь горького?
Vuoi un amaro?
Хочешь горького?
Vuoi un amaro?
Хочешь горького?
Sono giù apposta
Я специально внизу
Non guardo il meteo
Я не смотрю прогноз погоды
l'oroscopo di nascosto come lei
Ни гороскоп тайком, как ты
Non le guardo dietro
Я не смотрю тебе вслед
Di nascosto anche se quasi quasi un po' mi freme
Тайком, хотя почти почти немного дрожь пробегает
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Il tuo cane quanto abbaia se ti abbraccio
Твоя собака, как сильно она лает, когда я тебя обнимаю
Vuoi una mano?
Тебе нужна помощь?
Su quel mhh farei mhh d'altro canto
С этим м-м-м я бы сделал м-м-м с другой стороны





Writer(s): STEFANO TOGNINI, MIRKO MANUELE MARTORANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.