Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
all
got
the
same
24
У
нас
у
всех
те
же
24
часа
What
you
gonna
do
with
yours
Что
ты
сделаешь
со
своими?
I
been
going
harder
than
before
Я
выкладываюсь
сильнее
чем
раньше
I'ma
get
mine
that's
for
sure
Свое
я
возьму,
это
точно
All
I
ever
really
needed
was
the
drive
inside
like
a
'Rari
Мне
лишь
нужен
был
внутренний
драйв,
как
в
Ferrari
I'ma
peel
off
if
you
hating
I'm
sorry
Я
умчу
прочь,
если
ненавидишь
– прости
Hit
you
with
the
stiff
arm
tell
'em
get
off
me
Жестко
оттолкну,
скажу:
"Отвали
от
меня"
I
been
going
beast
mode
Я
включил
режим
зверя
Put
me
at
the
line
and
I'm
hitting
all
my
free
throws
Поставь
меня
на
линию
– и
я
забью
все
штрафные
I
been
in
this
game
for
a
while
I'm
a
cheat
code
yeah
Я
давно
в
игре,
я
как
читер,
да
But
I
been
spitting
heat
though
and
I
could
make
the
beat
go
shhh
Но
я
выплевываю
огонь
и
могу
заставить
бит
замолчать
They
still
asleep
though
but
I
been
up
working
on
myself
Они
всё
спят,
а
я
работал
над
собой
I
ain't
got
the
time
to
be
slacking
У
меня
нет
времени
бездельничать
If
you
ever
hated
on
me
I'll
be
dying
from
all
the
laughing
Если
ты
меня
ненавидела
– я
умру
от
смеха
Cause
I
grind
with
a
passion
Ведь
я
горю
страстью
We
all
got
the
same
24
У
нас
у
всех
те
же
24
часа
What
you
gonna
do
with
yours
Что
ты
сделаешь
со
своими?
I
been
going
harder
than
before
Я
выкладываюсь
сильнее
чем
раньше
I'ma
get
mine
that's
for
sure
Свое
я
возьму,
это
точно
All
I
ever
really
needed
was
the
drive
inside
like
a
'Rari
Мне
лишь
нужен
был
внутренний
драйв,
как
в
Ferrari
I'ma
peel
off
if
you
hating
I'm
sorry
Я
умчу
прочь,
если
ненавидишь
– прости
Hit
you
with
the
stiff
arm
tell
'em
get
off
me
Жестко
оттолкну,
скажу:
"Отвали
от
меня"
We
all
got
the
same
24
(ayy)
У
нас
у
всех
те
же
24
(эй)
What
you
gonna
do
with
yours
(it's
catchy
right)
Что
ты
сделаешь
со
своими?
(Цепляет,
да?)
It's
me
and
Ro
(hold
on
hold
on
I'm
messing
up
the
guitar
here
we
go)
Это
я,
Ro
(погоди,
я
напортачил
с
гитарой,
вот
так)
Life
feel
like
a
roller
coaster
ride
so
Жизнь
– будто
американские
горки,
так
что
I'ma
throw
my
hands
up
high
you
and
I
oh
Я
подниму
руки
высоко,
ты
и
я
My
how
the
time's
flying
right
by
my
eyes
woah
Ох,
как
время
мчится
мимо
глаз
How'd
I
get
to
30
years
old
and
I'm
still
up
on
my
grind
though
Как
я
добрался
до
30
и
всё
ещё
в
деле
We
all
got
the
same
24
У
нас
у
всех
те
же
24
часа
What
you
gonna
do
with
yours
Что
ты
сделаешь
со
своими?
I
been
going
harder
than
before
Я
выкладываюсь
сильнее
чем
раньше
I'ma
get
mine
that's
for
sure
Свое
я
возьму,
это
точно
All
I
ever
really
needed
was
the
drive
inside
like
a
'Rari
Мне
лишь
нужен
был
внутренний
драйв,
как
в
Ferrari
I'ma
peel
off
if
you
hating
I'm
sorry
Я
умчу
прочь,
если
ненавидишь
– прости
Hit
you
with
the
stiff
arm
tell
'em
get
off
me
Жестко
оттолкну,
скажу:
"Отвали
от
меня"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Robles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.