Paroles et traduction Ro Ransom - Doppelgänger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Played
with
my
heart
and
I
let
you
back
in
Играла
с
моим
сердцем,
и
я
впустила
тебя
обратно.
Hope
you
had
fun
getting
under
my
skin
Надеюсь,
тебе
было
весело,
когда
ты
залез
ко
мне
под
кожу.
Cause
I
can
see
now
what
I
couldn't
see
then
Потому
что
теперь
я
вижу
то,
чего
не
видел
тогда.
Probably
should've
just
taken
it
slow
Наверное,
надо
было
не
торопиться.
You
took
advantage
when
you
took
me
home
Ты
воспользовался
тем,
что
отвез
меня
домой.
You
should've
known
I
was
gone
off
the
mauve
Ты
должна
была
знать,
что
я
ушел
из
листвы.
And
I
should've
known
you
would
leave
me
alone
И
я
должен
был
знать,
что
ты
оставишь
меня
в
покое.
I
don't
need
this
girl
Мне
не
нужна
эта
девушка.
Don't
come
back
for
me
Не
возвращайся
за
мной.
I
believed
in
you
Я
поверил
в
тебя,
Then
you
magically
а
ты-в
волшебство.
You
went
from
the
only
one
to
a
girl
I
don't
know
Ты
превратилась
из
единственной
в
девушку,
которую
я
не
знаю.
And
how
you
made
me
fall
in
love
baby
girl
I
don't
know
И
как
ты
заставил
меня
влюбиться,
малышка,
я
не
знаю.
(I
don't
fucking
know)
(Я,
блядь,
не
знаю!)
How
I
let
you
game
on
me
cause
you
ain't
worth
shit
girl
you
just
like
me
Как
я
позволяю
тебе
играть
со
мной,
потому
что
ты
не
стоишь
дерьма,
девочка,
ты
такая
же,
как
я,
Telling
your
people
about
what
we
did
рассказываешь
своим
людям
о
том,
что
мы
сделали.
Who
let
you
crash
when
you
ain't
have
no
crib
Кто
позволил
тебе
разбиться,
когда
у
тебя
нет
кроватки?
Who
gave
you
cash
when
you
ain't
have
no
chips
Кто
дал
тебе
деньги,
когда
у
тебя
нет
фишек?
Now
you
did
me
dirty
now
you
got
me
worried
Теперь
ты
сделал
меня
грязным,
теперь
ты
заставил
меня
волноваться.
'Cause
goddamn
it
girl
how
was
I
so
naive
Потому
что,
черт
возьми,
как
же
я
был
так
наивен?
You
said
all
of
these
things
I
just
could
not
believe
Ты
сказала
все
то,
во
что
я
просто
не
мог
поверить.
Like
I
love
you
I
need
you
I
got
you
that's
not
you
man
all
my
friends
said
I
should
watch
you
and
I,
I,
I
Как
будто
я
люблю
тебя,
ты
мне
нужен,
ты
у
меня
есть,
это
не
ты,
чувак,
все
мои
друзья
сказали,
что
я
должен
смотреть
на
тебя
и
я,
я,
я
...
I
don't
need
this
girl
Мне
не
нужна
эта
девушка.
Don't
come
back
for
me
Не
возвращайся
за
мной.
I
believed
in
you
Я
поверил
в
тебя,
Then
you
magically
а
ты-в
волшебство.
You
went
from
the
only
one
to
a
girl
I
dont
know
Ты
превратилась
из
единственной
в
девушку,
которую
я
не
знаю.
And
how
you
made
me
fall
in
love
baby
girl
I
don't
know
И
как
ты
заставил
меня
влюбиться,
малышка,
я
не
знаю.
(I
don't
fucking
know)
(Я,
блядь,
не
знаю!)
How
I
let
you
game
on
me
cause
you
ain't
worth
shit
girl
you
just
like
me
Как
я
позволяю
тебе
играть
со
мной,
потому
что
ты
не
стоишь
дерьма,
девочка,
ты
такая
же,
как
я.
I
came
with
you
Я
пришла
с
тобой.
Fell
asleep
and
I
stayed
with
you
Я
заснул
и
остался
с
тобой.
So
go
ahead
you
can
say
what
you.
Так
что
вперед,
ты
можешь
сказать,
что
ты.
Want
cause
girl
I
let
you
lean
on
me
Хочу,
потому
что,
девочка,
я
позволю
тебе
положиться
на
меня.
And
it
may
be
true
И
это
может
быть
правдой.
Girl
it's
still
too
late
for
you
Девочка,
для
тебя
еще
слишком
поздно.
Cause
it
may
not
be
a
day,
a
week
Потому
что
это
может
быть
не
день,
не
неделя.
A
month
but
karmas
coming
we
gon'
see
Месяц,
но
кармы
придут,
мы
увидим.
Riding
around
the
city
Езда
по
городу.
Drunk
cause
you
ain't
with
me
Ты
пьян,
потому
что
не
со
мной.
Shit
you
been
on
got
me
thinking
you
was
raised
different
Дерьмо,
на
котором
ты
был,
заставило
меня
думать,
что
ты
вырос
по-другому,
Cause
now
you
all
changed
different
потому
что
теперь
ты
изменился
по-другому.
Now
you
all
looking
like
you
ain't
never
seen
nobody
Теперь
вы
все
выглядите
так,
будто
никогда
никого
не
видели.
Like
you
ain't
never
seen
nobody
Как
будто
ты
никогда
никого
не
видел.
You're
a
motherfucking
monster
girl
you're
all
the
wrong
I've
ever
done
Ты
чертова
девчонка-монстр,
ты
все
неправа,
что
я
когда-либо
делал.
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
I
let
you
win
Я
позволил
тебе
победить.
But
girl
that's
just
life
I'll
take
that
on
the
chin
Но,
девочка,
это
просто
жизнь,
я
возьму
это
на
себя.
Plus
I
couldn't
ever
be
mad
at
my
twin
К
тому
же,
я
никогда
не
мог
злиться
на
своего
близнеца.
"Fuck,
Shit,
Oh
My
God"
"Черт,
Черт,
Боже
Мой!"
I
can't
believe
how
much
I
let
you
lie
Я
не
могу
поверить,
как
сильно
я
позволил
тебе
лгать.
Told
myself
you'd
be
right
here
by
my
side
Я
говорил
себе,
что
ты
будешь
рядом
со
мной.
All
of
this
time
Все
это
время
...
I
must've
been
high
Должно
быть,
я
был
под
кайфом.
You
went
from
the
only
one
to
a
girl
I
dont
know
Ты
превратилась
из
единственной
в
девушку,
которую
я
не
знаю.
And
how
you
made
me
fall
in
love
baby
girl
I
don't
know
И
как
ты
заставил
меня
влюбиться,
малышка,
я
не
знаю.
(I
don't
fucking
know)
(Я,
блядь,
не
знаю!)
How
I
let
you
game
on
me
cause
you
ain't
worth
shit
girl
you
just
like
me
Как
я
позволяю
тебе
играть
со
мной,
потому
что
ты
не
стоишь
дерьма,
девочка,
ты
такая
же,
как
я,
Never
again
больше
никогда.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again
Больше
никогда.
Never
again
Больше
никогда.
You
went
from
the
only
one
to
a
girl
I
dont
know
Ты
превратилась
из
единственной
в
девушку,
которую
я
не
знаю.
And
how
you
made
me
fall
in
love
baby
girl
I
don't
know
И
как
ты
заставил
меня
влюбиться,
малышка,
я
не
знаю.
(I
don't
fucking
know)
(Я,
блядь,
не
знаю!)
How
I
let
you
game
on
me
cause
you
ain't
worth
shit
girl
you
just
like
me
Как
я
позволяю
тебе
играть
со
мной,
потому
что
ты
не
стоишь
дерьма,
девочка,
ты
такая
же,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO THOMAS CUNA, ROGET CHAHAYED, MICAH ROSS GORDON, BRENTON DUVALL, NOAH DEAN LARKIN GALE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.