Ro$e$ - Stuntin (feat. Ave) - traduction des paroles en allemand

Stuntin (feat. Ave) - Ro$e$traduction en allemand




Stuntin (feat. Ave)
Stuntin (feat. Ave)
Bitch trust me this side get too ugly
Schlampe, vertrau mir, diese Seite wird zu hässlich
In a mental f, uh
In einer psychischen Krise, äh
Okwunda, yeah
Okwunda, ja
Bitch trust me this side get to ugly
Schlampe, vertrau mir, diese Seite wird zu hässlich
In a mental fit I'm trying to prove I'm not a druggie
In einer psychischen Krise versuche ich zu beweisen, dass ich kein Junkie bin
On a search for these pills nah don't judge me
Auf der Suche nach diesen Pillen, nein, verurteile mich nicht
Ima plead the fifth
Ich werde den Fünften nehmen
Swear to god this ain't funny
Schwöre bei Gott, das ist nicht lustig
Bitch trust me this side get to ugly
Schlampe, vertrau mir, diese Seite wird zu hässlich
In a mental fit I'm trying to prove I'm not a druggie
In einer psychischen Krise versuche ich zu beweisen, dass ich kein Junkie bin
On a search for these pills, nah don't judge me
Auf der Suche nach diesen Pillen, nein, verurteile mich nicht
Ima plead the fifth
Ich werde den Fünften nehmen
I swear to god this ain't funny
Ich schwöre bei Gott, das ist nicht lustig
Goin dummy on a hunt for money
Geh aufs Ganze auf der Jagd nach Geld
I know this ain't right
Ich weiß, das ist nicht richtig
But this feeling gets too lovely
Aber dieses Gefühl wird zu schön
Getting way too high all the time
Ich werde die ganze Zeit viel zu high
I ain't thuggin
Ich bin kein Gangster
Drugged out kid dripped out
Zugedröhntes Kind, herausgeputzt
I'm stuntin
Ich protze
Sorry dad sorry mom
Tut mir leid, Papa, tut mir leid, Mama
And everyone who hates it
Und alle, die es hassen
I'm just trying to win
Ich versuche nur zu gewinnen
But I'm trapped and I'm racing
Aber ich bin gefangen und ich rase
I'm running from these problems
Ich laufe vor diesen Problemen davon
I'm just picking out my favorites
Ich suche mir nur meine Favoriten aus
I swear y'all don't get it
Ich schwöre, ihr versteht das nicht
Must i tell y'all all the lame shit
Muss ich euch all den lahmen Scheiß erzählen
That bitch way too basic
Diese Schlampe ist viel zu gewöhnlich
She gon let the whole block fuck
Sie wird den ganzen Block ficken lassen
When she taken
Wenn sie vergeben ist
You don't fucking get that
Du verstehst das verdammt nochmal nicht
But she still yo main bitch
Aber sie ist immer noch deine Hauptschlampe
Sorry if I get y'all really mad
Tut mir leid, wenn ich euch richtig wütend mache
Ima get rich
Ich werde reich werden
All These voices talkin to me
All diese Stimmen, die zu mir sprechen
I don't wanna do this
Ich will das nicht tun
I just gotta get my cash
Ich muss nur mein Geld bekommen
I don't need to prove it
Ich muss es nicht beweisen
If another demon try to run up
Wenn noch ein Dämon versucht, auf mich loszugehen
Ima lose it
Verliere ich die Beherrschung
I gave myself addictions
Ich habe mir selbst Süchte zugefügt
I just pray I'm no a nuisance
Ich bete nur, dass ich keine Plage bin
I'm fucked up, bitch im clueless
Ich bin am Arsch, Schlampe, ich bin ahnungslos
I swear to god
Ich schwöre bei Gott
I don't got no plug
Ich habe keinen Dealer
I don't do shit
Ich mache keinen Scheiß
I've been spending lots of cash
Ich habe viel Geld ausgegeben
I ain't stupid
Ich bin nicht dumm
I don't really care
Es ist mir wirklich egal
Cause I'll make it back
Denn ich werde es zurückbekommen
It's true bitch
Es ist wahr, Schlampe
Bitch trust me this side get to ugly
Schlampe, vertrau mir, diese Seite wird zu hässlich
In a mental fit I'm trying to prove I'm not a druggie
In einer psychischen Krise versuche ich zu beweisen, dass ich kein Junkie bin
On a search for these pills, nah don't judge me
Auf der Suche nach diesen Pillen, nein, verurteile mich nicht
Ima plead the fifth
Ich werde den Fünften nehmen
I swear to god this ain't funny
Ich schwöre bei Gott, das ist nicht lustig
Goin dummy on a hunt for money
Geh aufs Ganze auf der Jagd nach Geld
I know this ain't right
Ich weiß, das ist nicht richtig
But this feeling gets too lovely
Aber dieses Gefühl wird zu schön
Getting way too high all the time
Ich werde die ganze Zeit viel zu high
I ain't thuggin
Ich bin kein Gangster
Drugged out kid dripped out
Zugedröhntes Kind, herausgeputzt
I'm stuntin
Ich protze
Getting high been fucking up my life
High zu werden, hat mein Leben versaut
I've run out of reasons so why should I even try
Mir sind die Gründe ausgegangen, also warum sollte ich es überhaupt versuchen
Getting by, By smoking my supply
Ich komme über die Runden, indem ich meinen Vorrat rauche
I know all these motherfuckers tripping ain't gon' ride
Ich weiß, dass all diese Mistkerle ausrasten, aber nicht mitziehen werden
On my own time living on my own life
Ich lebe mein eigenes Leben in meiner eigenen Zeit
Wake me up I ain't slept in a long time
Weck mich auf, ich habe lange nicht geschlafen
Out of luck I been slippin down the wrong slide
Ich habe kein Glück, ich bin die falsche Rutsche runtergerutscht
Take me back I been missing all the good times
Bring mich zurück, ich vermisse all die guten Zeiten
Ohhh, I ain't appearing at the function
Ohhh, ich erscheine nicht auf der Party
I'm making hits and I don't need no interruptions
Ich mache Hits und ich brauche keine Unterbrechungen
Ohhh, and I don't need an introduction
Ohhh, und ich brauche keine Vorstellung
They gon know my name ringing bells
Sie werden meinen Namen kennen, der wie Glocken läutet
Like a concussion
Wie eine Gehirnerschütterung
Back up bitch I don't need your lovin
Hau ab, Schlampe, ich brauche deine Liebe nicht
Don't talk shit pushin all my buttons
Laber keine Scheiße und drück nicht meine Knöpfe
I got fire and it's cookin in the oven
Ich habe Feuer und es kocht im Ofen
All my shit hot, Superbad I'm Mclovin
All mein Zeug ist heiß, Superbad, ich bin Mclovin
Bitch trust me this side get to ugly
Schlampe, vertrau mir, diese Seite wird zu hässlich
In a mental fit I'm trying to prove I'm not a druggie
In einer psychischen Krise versuche ich zu beweisen, dass ich kein Junkie bin
On a search for these pills, nah don't judge me
Auf der Suche nach diesen Pillen, nein, verurteile mich nicht
Ima plead the fifth
Ich werde den Fünften nehmen
I swear to god this ain't funny
Ich schwöre bei Gott, das ist nicht lustig
Goin dummy on a hunt for money
Geh aufs Ganze auf der Jagd nach Geld
I know this ain't right
Ich weiß, das ist nicht richtig
But this feeling gets too lovely
Aber dieses Gefühl wird zu schön
Getting way too high all the time
Ich werde die ganze Zeit viel zu high
I ain't thuggin
Ich bin kein Gangster
Drugged out kid dripped out
Zugedröhntes Kind, herausgeputzt
I'm stuntin
Ich protze





Writer(s): Zachery Beck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.