Paroles et traduction Roach Gigz - Hippy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muthafuckas
ain't
got
minds
of
the
own
huh
Ублюдки,
у
вас
же
нет
своего
мнения,
да?
He
want
her
so
you
think
you
should
bone
her
Он
хочет
ее,
и
ты
думаешь,
что
тебе
тоже
надо
ее
трахнуть.
You
drivein'
that
so
you
thinkin
you
should
ride
in
that
Он
ездит
на
такой,
и
ты
думаешь,
что
тебе
тоже
надо
на
такой
ездить.
He
wearing
those
so
you
staring
in
the
mirror
like
Он
носит
это,
и
ты
смотришь
в
зеркало,
типа
Damn
I
need
a
pair
of
those
Блин,
мне
нужна
такая
же
пара.
What
about
balls
huh
You
got
a
pair
of
those?
А
как
насчет
яиц,
а?
У
тебя
есть
своя
пара?
Are
you
your
own
man
or
a
clone
man?
Ты
сам
себе
хозяин
или
чей-то
клон?
Fuck
them
you
should
be
yo
own
fan
Да
пошли
они,
ты
должен
быть
сам
себе
фанатом.
Make
ya
own
plan
Составь
свой
собственный
план.
Need
seasoning
they
so
bland
Нужна
изюминка,
они
такие
пресные.
Do
you
dig
the
diamond?
Find
them
Rewind
them
Тебе
нравятся
бриллианты?
Найди
их.
Перемотай
назад.
Internet
age
we
just
don't
have
time
man
Век
Интернета,
у
нас
просто
нет
времени,
чувак.
It's
like
the
mind's
on
decline
man
Как
будто
разум
деградирует,
чувак.
I'm
ah
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Я
хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи.
Not
talking
drugs
but
on
occasion
I
do
those
Я
не
про
наркотики,
но
иногда
я
их
употребляю.
No[?]
fascination
culos
Никакого
одержимости
задницами.
Tryna
make
it
through
the
loopholes
Пытаюсь
пройти
через
лазейки.
Good
vibes
might
die
in
the
land
of
vultures
Хорошие
вибрации
могут
умереть
в
стране
стервятников.
Once
you
in
line
can't
stand
the
culture
Как
только
ты
вступаешь
в
строй,
ты
уже
не
можешь
выносить
эту
культуру.
They
would
rather
lie
can't
stand
emotions
Они
предпочли
бы
лгать,
не
выносят
эмоций.
Worms
everywhere
bitch
the
can
is
open
Черви
повсюду,
сука,
банка
открыта.
But
my
feet
clean
this
man
is
floatin'
Но
мои
ноги
чисты,
этот
человек
парит.
Eattin'
Cantaloupe
by
the
clear
ocean
Ем
дыню
у
прозрачного
океана.
Hope
you
got
yo
ears
woken
Надеюсь,
ты
разбудил
свои
уши.
Cause
pressure
got
the
peer
smokein'
Потому
что
давление
заставляет
приятеля
курить.
And
the
beer
open
И
пиво
открыто.
We
fear
hopein'
but
I
ain't
here
mopin
Мы
боимся
надеяться,
но
я
не
из
тех,
кто
хандрит.
I'm
ah
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Я
хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи.
I
was
raised
by
a
hippy,
got
my
name
from
a
hippy
Меня
воспитал
хиппи,
имя
мне
дал
хиппи.
Still
insane
complain
and
we
trippin'
До
сих
пор
не
в
себе,
жалуемся
и
спотыкаемся.
Listen
I
ain't
on
that
bullshit
at
all
Слушай,
я
вообще
не
в
теме
этой
херни.
But
I
never
been
a
bitch
go
bullshit
a
dog
Но
я
никогда
не
был
сукой,
чтобы
нести
чушь
собаке.
I'm
relaxin'
and
coonin'
Я
расслабляюсь
и
дурачусь.
Slip
it
in
while
we
spoonin'
Вставлю
его,
пока
мы
обнимаемся.
Early
in
the
morning
when
the
birds
get
to
cooin'
Рано
утром,
когда
птицы
начинают
ворковать.
Wake
that
ass
up
literally
what
I'm
doing
Разбуди
эту
задницу,
вот
чем
я
занимаюсь.
Don't
be
bitter
you
should
see
how
I
move
Не
будь
такой
злой,
ты
бы
видела,
как
я
двигаюсь.
And
believe
you
can
do
it
cause
you
can
И
поверь,
ты
тоже
можешь,
потому
что
можешь.
Speard
love
and
peace
through
the
land
Неси
любовь
и
мир
по
земле.
Make
music
to
make
you
feel
good
Создавай
музыку,
которая
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
I'm
just
explaining
what
should
be
understood
Я
просто
объясняю
то,
что
должно
быть
понятно.
I'm
ah
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Я
хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи.
I'm
ah
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Я
хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи,
хиппи,
Hippy
Hippy
Hippy
Хиппи,
хиппи,
хиппи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Orlando Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.