Roachford - Family Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roachford - Family Man




Ooh, ooh
У-у, у-у ...
Well, you used to be a rogue and that's no lie
Что ж, раньше ты был жуликом, и это не ложь.
Couldn't care if you lived, couldn't care if you died
Мне было все равно, жив ты или мертв.
Gettin' high, gettin' drunk out with your gang
Кайфуешь, напиваешься со своей бандой.
Man, you were so bad they should've made you hang
Чувак, ты был таким плохим, что тебя должны были повесить.
Used to be a swinger and that's no lie
Раньше я был свингером и это не ложь
You had umpteen women all at the same time
У тебя было множество женщин одновременно.
Never had no money but you lived like the rich
У тебя никогда не было денег но ты жил как богач
Poncing all your money off of some poor bitch
Обдумываешь все свои деньги на какой-то бедной сучке.
But now oh, whoa oh oh
Но теперь о-о-о-о ...
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
I said oh, whoa oh oh
Я сказал: "О-О-О-о".
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
Listen
Слушать
You used to be a rogue and that's no lie
Ты был жуликом, и это не ложь.
Couldn't care if you lived, couldn't care if you died
Мне было все равно, жив ты или мертв.
Then you met a girl by the name of Sue
Потом ты встретил девушку по имени Сью.
She looked just like your mother, she was badder than you
Она была точь-в-точь как твоя мать, она была круче тебя.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Nine months later you were totally changed
Девять месяцев спустя ты полностью изменилась.
I saw you go to the church to be born again
Я видел, как ты ходила в церковь, чтобы родиться заново.
And now oh, whoa oh oh
А теперь о-о-о-о-о ...
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
I said oh, whoa oh oh
Я сказал: "О-О-О-о".
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
There's no way out, there's no turning back
Нет выхода, нет пути назад.
So keep it in the family
Так что пусть это останется в семье.
I said oh, whoa oh oh
Я сказал: "О-О-О-о".
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
I said oh, whoa oh oh
Я сказал: "О-О-О-о".
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
I said whoa, whoa oh oh
Я сказал: Ух ты, ух ты, ух ты!
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
Whoa oh oh
Уоу оу оу
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
Do you know what I mean?
Ты понимаешь, что я имею в виду?
Oh oh
О о
Tryin' to be a family man
Пытаюсь быть семьянином.
Oh oh
О о
Tryin' to be a family man
Пытаюсь быть семьянином.
Tr-tr-tr-tryin' to be, baby, whoa baby
Тр-тр-тр-пытаюсь быть собой, детка, Ух ты, детка
Tryin' to be a family man
Пытаюсь быть семьянином.
Do you know what I mean? Do you know what I mean, now
Ты понимаешь, что я имею в виду?
Oh oh oh
О о о
Now you're tryin' to be a family man
Теперь ты пытаешься быть семьянином.
Whoa baby, yeah, yeah, yeah
Эй, детка, да, да, да,
Tryin' to be a family man
я пытаюсь быть семьянином.
Alright now, said now whoa whoa, whoa whoa
Теперь все в порядке, сказал он, теперь Уоу, уоу, уоу, уоу.
Take it down, take it down, take it down, take it down, take it down
Сними его, сними его, сними его, сними его, сними его.
Tryin' to be a family man
Пытаюсь быть семьянином.
I said oh, whoa oh
Я сказал: "О-О-о!





Writer(s): A. Roachford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.