Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
around
no
matter
how
you
treat
me
now
Ich
werde
da
sein,
egal
wie
du
mich
jetzt
behandelst
I'll
be
around
from
now
on
Ich
werde
von
jetzt
an
da
sein
Your
latest
love
can
never
last,
and
when
it's
past
Deine
neueste
Liebe
wird
nie
lange
halten,
und
wenn
sie
vorbei
ist
I'll
be
around
when
she's
gone
Ich
werde
da
sein,
wenn
sie
gegangen
ist
Goodbye
again,
and
if
you
find
a
love
like
mine
Auf
Wiedersehen
wieder
einmal,
und
wenn
du
eine
Liebe
wie
meine
findest
Just
now
and
then,
drop
me
a
line
to
say
you're
feeling
fine
Dann
schreib
mir
hin
und
wieder,
um
zu
sagen,
dass
es
dir
gut
geht
And
when
things
go
wrong,
perhaps
you'll
see
you're
meant
for
me
Und
wenn
die
Dinge
schief
gehen,
siehst
du
vielleicht,
dass
du
für
mich
bestimmt
bist
So
I'll
be
around
when
she's
gone
Also
werde
ich
da
sein,
wenn
sie
gegangen
ist
Just
now
and
then,
drop
me
a
line
to
say
you're
feeling
fine
Dann
schreib
mir
hin
und
wieder,
um
zu
sagen,
dass
es
dir
gut
geht
And
when
things
go
wrong,
perhaps
you'll
see
you're
meant
for
me
Und
wenn
die
Dinge
schief
gehen,
siehst
du
vielleicht,
dass
du
für
mich
bestimmt
bist
So
I'll
be
around
when
she's
gone
Also
werde
ich
da
sein,
wenn
sie
gegangen
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Wolinski, Andrew Roachford, Roderick Allen Gammons, Rod Gammons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.