Paroles et traduction Road Ramos - Efecto Halo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
victoria
está
en
la
magia
que
puedas
ver
Victory
is
in
the
magic
that
you
can
see
Y
no
precisó
jamás
de
efectos
especiales
And
it
never
needed
any
special
effects
Porque
te
erizará
la
piel
Because
it
will
make
your
skin
crawl
Lo
sabrás
cuando
lo
sientas
You'll
know
it
when
you
feel
it
Unos
caen
de
pie
y
otros
caen
siempre
de
cabeza
Some
people
land
on
their
feet
and
others
always
fall
on
their
head
¿Y
qué
más
da?
Si
todo
lo
que
he
hecho
And
what
does
it
matter?
If
everything
I've
done
Todo
lo
que
empezó
Everything
that
started
Fue
en
detrimento
de
Was
to
the
detriment
of
La
niña
y
su
calma
The
girl
and
her
peace
Un
velo
en
el
cielo
A
veil
in
the
sky
Agria
con
la
gente
entre
el
hambre
y
el
duelo
Sour
with
the
people
between
hunger
and
grief
Sucia
con
la
envidia
fui
la
alegría
Dirty
with
envy,
I
was
the
joy
De
todo
enemigo
que
ya
no
tengo
Of
every
enemy
I
no
longer
have
Y
vino
la
magia
And
the
magic
came
Y
vino
la
magia
And
the
magic
came
...de
un
beso
...of
a
kiss
Si
puedes
esquiva
el
pasto
y
el
rebaño
If
you
can,
avoid
the
grass
and
the
flock
No
somos
especiales,
pero
seremos
raros
We're
not
special,
but
we'll
be
weird
Retira
la
espina
y
tira
de
los
años
Remove
the
thorn
and
pull
the
years
No
somos
quien
queremos
ni
nos
queremos
tanto
We
are
not
who
we
want
to
be,
nor
do
we
love
each
other
so
much
La
victoria
está
en
el
beso
o
en
el
placer
Victory
is
in
the
kiss
or
in
the
pleasure
Y
no
comerás
de
juicios
ni
suposiciones
And
you
will
not
eat
judgments
or
assumptions
Te
arrancaré
la
piel,
lo
sabrás
cuando
lo
sientas
I'll
tear
your
skin
off,
you'll
know
it
when
you
feel
it
Creo
que
está
bien
de
ser
la
imagen
que
te
exponen
I
think
it's
okay
to
be
the
image
they
expose
you
to
Cuando
eres
una
mujer
obesa
no
When
you're
an
obese
woman,
no
Existe
obediencia
en
lo
que
se
espera
de
There
is
no
obedience
in
what
is
expected
of
Una
cosa
con
tetas
A
thing
with
tits
Puta
o
sirvienta,
un
culo
que
la
metas
y
le
encante
aunque
duela
Whore
or
servant,
an
ass
that
you
stick
it
in
and
love
it
even
if
it
hurts
Ser
lo
que
permites
está
en
mis
medidas
Being
what
you
allow
is
in
my
measurements
Pero
ser
libre
está
en
mi
conciencia
But
being
free
is
in
my
conscience
Y
vino
la
rabia
And
the
rage
came
Y
vino
la
fuerza
And
the
strength
came
...y
espeta
...and
spit
it
out
Si
puedes
esquiva
el
pasto
y
el
rebaño
If
you
can,
avoid
the
grass
and
the
flock
No
somos
especiales,
pero
seremos
raros
We're
not
special,
but
we'll
be
weird
Retira
la
espina
y
tira
de
los
años
Remove
the
thorn
and
pull
the
years
No
somos
quien
queremos
ni
nos
queremos
tanto
We
are
not
who
we
want
to
be,
nor
do
we
love
each
other
so
much
Si
puedes
esquiva
tú
quien
eres
If
you
can,
avoid
who
you
are
Todo
lo
que
esperan
de
ti
por
ser
un
hombre
Everything
they
expect
of
you
because
you're
a
man
Joven
desvirgado
o
tonto
viejo
verde
Young
deflowered
or
silly
old
green
Nulo
de
emociones
que
pegue
y
no
llore
Emotionless
void
that
hits
and
doesn't
cry
Dueño
y
responsable
de
todas
sus
mujeres
Owner
and
responsible
for
all
his
women
Carga
con
el
peso
de
lo
que
vio
su
padre
Bears
the
weight
of
what
his
father
saw
Ahora
quiere
el
premio
de
hacer
lo
que
le
dicen
Now
he
wants
the
prize
for
doing
what
he's
told
Pero
su
hija
grita
que
cambie
o
que
se
calle
But
his
daughter
screams
for
him
to
change
or
shut
up
Si
puedes
esquiva
el
pasto
y
el
rebaño
If
you
can,
avoid
the
grass
and
the
flock
No
somos
especiales,
pero
seremos
raros
We're
not
special,
but
we'll
be
weird
Retira
la
espina
y
tira
de
los
dados
Remove
the
thorn
and
roll
the
dice
No
somos
quien
queremos
ni
nos
queremos
tanto
We
are
not
who
we
want
to
be,
nor
do
we
love
each
other
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocio Ramos Meseguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.