Paroles et traduction Road Ramos - La Fama del Hambre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fama del Hambre
The Fame of Hunger
Quien
desea
lo
que
no
tiene
porque
es
de
otros
Whoever
desires
what
they
don't
have
because
it
belongs
to
others
Ya
tiene
algo
que
hasta
le
sobra
y
es
peligroso.
Already
has
something
that
is
even
too
much
for
them
and
it's
dangerous.
Es
la
idiosincrasia
de
un
artista
que
jamás
triunfó
It's
the
idiosyncrasy
of
an
artist
who
never
succeeded
Y
no
espera
mucho
más
que
servir
con
honor.
And
doesn't
expect
much
more
than
to
serve
with
honor.
Quien
no
desea
lo
que
ya
tiene
no
tiene
nada,
Whoever
doesn't
desire
what
they
already
have
has
nothing,
Y
lo
que
tiene
son
unos
enseres
pero
sin
casa.
And
what
they
have
are
some
belongings
but
no
home.
Tengo
escondida
mi
parte
vulgar
que
clama
por
una
medalla.
I
have
hidden
my
vulgar
part
that's
crying
out
for
a
medal.
Tengo
que
aceptar
que
puede
ser
que
no
consiga
lo
que
me
marcaba.
I
have
to
accept
that
it
could
be
that
I
won't
achieve
what
I
set
out
to
do.
Hay
tanta
gente
y
pocos
puestos
de
montaña...
There
are
so
many
people
and
so
few
mountain
posts...
¿Quién
no
desea
lo
que
otros
ya
Who
doesn't
desire
what
others
already
Tienen
porque
han
dejado
de
ser
lo
que
eran?
Have
because
they've
stopped
being
what
they
were?
Nadie
nos
salva
del
hambre
y
la
fama...
Nobody
saves
us
from
hunger
and
fame...
...cuando
no
llega.
...when
it
doesn't
come.
¿Quién
no
desea
lo
que
otros
ya
Who
doesn't
desire
what
others
already
Tienen
porque
han
dejado
de
ser
lo
que
eran?
Have
because
they've
stopped
being
what
they
were?
Nadie
nos
salva
del
hambre
y
la
fama...
Nobody
saves
us
from
hunger
and
fame...
...cuando
no
llega.
...when
it
doesn't
come.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Road Ramos, Rocío Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.