Road - Felpörögve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Road - Felpörögve




Felpörögve
Accelerated
Benzin a tűzre, annál jobban ég
Gasoline on the fire burns brighter
Ha szikrát kapnék én is, ugyanolyan gyorsan lobbannék
If I could get a spark, I'd ignite just as quickly
Félelem nélkül, a végsebesség hajt
Without fear, top speed drives me
Arra vágyom, most is keresem a bajt
I crave it, I keep looking for trouble
Minden mögöttünk, padlón a gáz
Everything behind us, the pedal to the metal
Amíg harapnak a lóerők, addig mindegy mit csinálsz
As long as the horsepower is biting, nothing else matters
Felpörögve, az őrültségre kész
Accelerated, ready for madness
Nincs kiszállás, akkor sem, ha félsz
No escape, not even if you're scared
Nincs fék, nem kell a józanész, nem akarok soha megállni
No brakes, no common sense, I don't ever want to stop
Játsz még, kitudja meddig élsz, nem kéne tovább várni
Play on, who knows how long you'll live, don't wait any longer
Táncol a porban, látod, neki sem volt elég
Dancing in the dust, you see, it wasn't enough for him either
Az a biztos, ha tová megyek, rakok még egy kört beléd
One thing's for sure, if I keep going, I'll put you through another round
Fogom a kormányt, de az út vezet
I'm holding the steering wheel, but the road is leading
Nagy tempót diktál, a nagyobb élvezet
It dictates a high tempo, the greater the pleasure
Nincs fék, nem kell a józanész, nem akarok soha megállni
No brakes, no common sense, I don't ever want to stop
Játsz még, kitudja meddig élsz, nem kéne tovább várni
Play on, who knows how long you'll live, don't wait any longer
Most kapaszkodj, lököm a hintát, elárulom neked a titkát
Now hold on tight, I'm pushing the swing, I'll tell you its secret
Hiába nézed, ugyse látod, mert az adrenalin hajtja csak a világot
Look all you want, you'll never see it, because only adrenaline drives the world
Megőrültem, hajtom a vasat!
I've gone mad, I'm pushing the iron!
Ütöm-vágom, de nem esik szét!
I'll hit it and smash it, but it won't fall apart!
Bolond vagyok, nem fékezek!
I'm a fool, I won't brake!





Writer(s): Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.