Road - Nem kell más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Road - Nem kell más




Nem kell más
I Don't Need Anything Else
Te ugyanúgy akarsz, ahogy én téged,
You want me the same way I want you,
És éjjel az ágyban is ugyanazt érzed.
And you feel the same in the bed at night.
Én látom a szemeden, ha nem is mondod;
I can see it in your eyes, even if you don't say it;
Őrültek vagyunk és nem bolondok!
We're crazy, not fools!
Nem kell más, úgy csókolnám a szádat,
I don't need anything else, I'd kiss your mouth like that,
Letépném az összes ruhádat,
I'd rip off all your clothes,
Ahogy azt nem csinálta még más!
The way no one else has done it before!
Nem kell más, amikor a szemembe nézel,
I don't need anything else, when you look into my eyes,
Majd attól a tűztől égsz el,
Then you'll burn from that fire,
Amit te bennem gyújtottál,
The one you ignited within me,
És nem kell más!
And I don't need anything else!
Ugye játszottál már a gondolattal,
You've played with the thought, haven't you,
Hogy egyszer majd mellettem ér a hajnal?
That one day you'd wake up beside me?
Édes hangod a fülembe súgja:
Your sweet voice whispers in my ear:
Nem volt elég, csináljuk újra!
It wasn't enough, let's do it again!
Nem kell más, én mint egy állat
I don't need anything else, I'd devour you alive,
Elevenen felfalnálak,
Like an animal,
Miközben szétszakítanál.
While you tear me apart.
Nem kell más!
I don't need anything else!
Én nem sokat kérek:
I don't ask for much:
Nyelvem hegyén a véred,
Your blood on the tip of my tongue,
Te pedig a torkom harapd át,
And you bite my throat,
És nem kell más
And I don't need anything else
Nem kel más
I don't need anything else
Nem kell más, úgy kívánom a szádat,
I don't need anything else, I desire your mouth,
Csókolni a kezed, a lábad,
To kiss your hands and your feet,
Érezni a bőröd illatát,
To feel the scent of your skin,
Nem kell más
I don't need anything else
a kocsiban, a kádban,
It's good in the car, the tub,
a fűben, az előszobában
It's good in the grass, the hallway
Nekem mindegy hol jön ránk
It doesn't matter where it comes over us
Nem kell más!
I don't need anything else!
Nem értek a szóból,
I don't understand the words,
Sose legyen elég a jóból,
There's never enough of the good,
Örökre elcsábítottál!
You've seduced me forever!
Nem kell más!
I don't need anything else!
Úgy akarlak téged
I want you so much
Nem érzed, megőrülök érted,
Don't you feel it, I'm crazy for you,
Adj hát nekem egy éjszakát!
So, give me one night!
Nem kell más!
I don't need anything else!
Úgy kívánom a szádat,
I desire your mouth so much,
Csókolni a kezed meg a lábad
To kiss your hands and your feet,
érezni a bőröd illatát.
To feel the scent of your skin.
Nem kell más
I don't need anything else
a kocsibaan a kádban a füben az előszobában ekem mindegy hol jön ránk
It's good in my car, it's good in the tub, it's good in the grass, it's good in the hallway
Nem kell más nem értek a szóból sose legyen
I don't need anything else, I don't understand the words, there's never
Elég a jóból örökre ell csábitptáll
Enough of the good, you've seduced me forever
Nem kell más
I don't need anything else
Gy akarlak téged
I want you so much
Nem érzed meg őrülök érted
Don't you feel it, I'm crazy for you,
Agyhát nekem egy északát
So give me one night
és nem kell más
And I don't need anything else
Nem kel más 3 x
I don't need anything else 3 x





Writer(s): Imre Kadar, Zoltan Kovacs, Mate Molnar, Zsolt B Golyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.