Paroles et traduction Road - Te vagy az egyetlen
Te vagy az egyetlen
You are the only one
Megint
későre
jár,
It's
late
again,
és
megint
hiába
vár.
and
waiting
in
vain
again.
Megint
egy
éjszaka,
Another
night,
ígérem,
nem
tart
már
soká.
I
promise
it
won't
be
long.
Miattad
teszem,
I
do
this
for
you,
Hát
szorítsd
jól
a
kezem.
So
squeeze
my
hand
tightly
please.
Most
tartson
örökké,
Let
this
moment
last
forever,
Mert
csak
te
vagy
nekem.
Because
you
are
the
only
one
for
me.
Tudom,
mennyire
féltesz,
I
know
how
much
you
worry,
Most
még
semmit
ne
kérdezz.
But
don't
ask
me
anything
now.
Ha
elmúlik
az
éj,
When
the
night
is
over,
úgyis
mindent
megértesz.
you
will
understand.
Ne
sírj,
ne
félj,
Don't
cry,
don't
be
afraid,
Jobban
szeretlek
téged
a
saját
életemnél.
I
love
you
more
than
my
own
life.
Csak
bízz
bennem,
Just
trust
me,
A
szív
erősebb
úgyis
minden
értelemnél.
The
heart
is
stronger
than
any
reason.
A
hosszú
út
előtt,
Before
the
long
journey,
Adj
még
egy
kis
időt.
Give
me
a
little
more
time.
A
szívemnek
tüzet,
A
fire
for
my
heart,
A
harcomnak
erőt.
Strength
for
my
fight.
Lehet
semmi
értelme,
It
may
be
meaningless,
én
is
szívesen
hinnék
benne.
I
would
gladly
believe
in
it
too.
Ha
a
világ
a
szavainkból,
If
the
world
from
our
words,
Egy
kicsit
is
jobbá
lenne.
Would
be
a
little
bit
better.
Ne
sírj,
ne
félj,
Don't
cry,
don't
be
afraid,
Jobban
szeretlek
téged
a
saját
életemnél.
I
love
you
more
than
my
own
life.
Csak
bízz
bennem,
Just
trust
me,
A
szív
erősebb
úgyis
minden
értelemnél.
The
heart
is
stronger
than
any
reason.
Ne
félj,
Don't
be
afraid,
Jobban
szeretlek
téged
a
saját
életemnél.
I
love
you
more
than
my
own
life.
Csak
bízz
bennem,
Just
trust
me,
A
szív
erősebb
úgyis
minden
értelemnél.
The
heart
is
stronger
than
any
reason.
Nekem,
te
vagy
az
egyetlen.
You
are
the
only
one
for
me.
Aki
az
életnek
értelmet
ad.
The
one
who
gives
meaning
to
life.
Szemed
azúr-kék
oltóanyag,
Your
eyes
are
azure-blue
serum,
Amiből
egyetlen
csepp
is
elég,
és
Of
which
a
single
drop
is
enough,
örökké
szerelmes
leszek
beléd.
and
I
will
be
forever
in
love
with
you.
Ne
sírj,
ne
félj,
Don't
cry,
don't
be
afraid,
Jobban
szeretlek
téged
a
saját
életemnél.
I
love
you
more
than
my
own
life.
Csak
bízz
bennem,
Just
trust
me,
A
szív
erősebb
úgyis
minden
értelemnél.
The
heart
is
stronger
than
any
reason.
Ne
félj,
Don't
be
afraid,
Jobban
szeretlek
téged
a
saját
életemnél.
I
love
you
more
than
my
own
life.
Csak
bízz
bennem,
Just
trust
me,
A
szív
erősebb
úgyis
minden
értelemnél.
The
heart
is
stronger
than
any
reason.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.