Paroles et traduction Roadrunner Costa - Fearless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road
Runner...
Быстрый
Гонщик...
I
ain't
afraid
of
no
nigga
only
afraid
of
being
broke
Я
не
боюсь
никого,
детка,
только
нищеты
Take
something
I
clean
a
nigga
out
like
soap
Укради
что-нибудь
у
меня,
и
я
тебя
отчищу,
как
мылом
Hit
the
road
contrarian
in
vehicles
Гоняю
по
дорогам,
как
бешеный,
на
разных
тачках
Cant
see
it
though
I'm
tied
in
like
a
rope
Не
видно
меня,
но
я
на
связи,
как
на
верёвке
30
Bands
inside
my
coat
30
косарей
у
меня
под
курткой
I
can
move
the
bag
fast
like
in
one
day
Могу
двигать
товар
быстро,
за
день
Quick
cash
serve
a
nigga
on
the
one
way
Быстрые
деньги,
обслуживаю
клиента
на
односторонке
With
the
Prince
ya
a
nigga
know
the
Jefe
С
Принцем,
детка,
ты
знаешь,
я
Jefe
(босс)
Say
thirsty
so
I
gave
her
Dos
Equis
Сказала,
что
хочешь
пить,
я
дал
тебе
Dos
Equis
Nigga
shot
twice
but
he
miss
me
Стреляли
дважды,
но
промахнулись
Had
to
slide
down
like
a
giffy
Пришлось
нырнуть,
как
в
гифке
Designer
In
the
trap
too
drippy
Дизайнерские
шмотки
в
хате,
слишком
круто
Had
to
bring
Kill
Bill
with
me
Пришлось
взять
с
собой
"Убить
Билла"
Hustling
i'm
the
definition
of
it
Хасл
— это
моё
второе
имя
Scales
in
the
cabinet
and
the
bands
in
the
oven
Весы
в
шкафу,
а
деньги
в
духовке
They
don't
know
if
its
here
but
I
might
get
to
dumping
Они
не
знают,
есть
ли
тут
что-то,
но
я
могу
начать
палить
We
take
this
shit
too
serious
we
might
kill
you
if
you
touch
it
Мы
относимся
к
этому
серьёзно,
можем
убить,
если
тронешь
I
ain't
afraid
of
no
nigga
only
afraid
of
being
broke
Я
не
боюсь
никого,
детка,
только
нищеты
Certified
roadrunner
on
and
off
the
interstate
Сертифицированный
Быстрый
Гонщик,
на
трассе
и
за
её
пределами
Tied
in
like
a
rope
На
связи,
как
на
верёвке
I'm
the
definition
of
it
Это
моё
второе
имя
Too
real
thank
my
momma
Слишком
настоящий,
спасибо
маме
I'm
back
at
the
spot
Я
снова
на
точке
Riding
with
it
cautious
Еду
осторожно
Cause
the
police
out
here
hot
Потому
что
копы
тут
как
осы
I'm
addicted
I
cant
stop
Я
зависим,
не
могу
остановиться
I
keep
my
eye
on
the
pot
Слежу
за
котлом
Water
whipping
in
the
kitchen
Варю
зелье
на
кухне
Waiting
til
something
drop
Жду,
когда
что-нибудь
перепадёт
Running
up
them
bands
at
different
paces
Зарабатываю
деньги
в
разных
местах
With
the
load
moving
different
places
С
грузом,
перемещающимся
по
разным
местам
Surrounded
by
the
criminals
Окружён
преступниками
Killers
drug
dealers
Убийцами,
наркодилерами
He
ain't
running
off
with
nothing
Он
ничего
не
украдёт
If
he
did
we'll
get
em
on
my
soul
А
если
украдёт,
мы
его
достанем,
клянусь
душой
Solid
nigga
too
real
thank
my
momma
Надёжный
парень,
слишком
настоящий,
спасибо
маме
Got
a
extra
round
clip
for
the
drama
Есть
запасная
обойма
для
разборок
Take
something
we'll
catch
you
right
away
Укради
что-нибудь,
и
мы
тебя
сразу
найдём
Certified
roadrunner
on
and
off
the
interstate
Сертифицированный
Быстрый
Гонщик,
на
трассе
и
за
её
пределами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Hatcher
Album
Fearless
date de sortie
08-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.