Paroles et traduction Roadrunner Costa - No Looking Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Looking Back
Ни шагу назад
Went
on
the
prowl
but
they
was
gone
Вышел
на
охоту,
но
они
исчезли,
Ain′t
no
two
me's
I
ain′t
no
clone
Нет
двух
таких,
как
я,
я
не
клон.
Thought
she
was
down
but
she
left
me
alone
Думал,
ты
моя,
но
ты
оставила
меня
одного.
Ain't
no
looking
back
when
you
hit
the
road
Ни
шагу
назад,
когда
в
пути,
When
you
hit
the
road
Когда
в
пути,
Ain't
looking
back
Ни
шагу
назад,
Ain′t
no
looking
back
Ни
шагу
назад.
Aint
shit
sweet
no
matter
what
it
seems
Ничего
не
сладко,
как
бы
ни
казалось,
Had
a
tight
team
but
it
split
at
them
seams
Была
крепкая
команда,
но
она
распалась
по
швам.
Aint
nothing
nice
so
I
say
what
I
mean
Нет
ничего
хорошего,
поэтому
я
говорю
то,
что
думаю.
Drink
a
pint
of
lean
still
couldnt
see
me
in
your
dreams
Выпей
пинту
лина,
всё
равно
не
увидишь
меня
в
своих
снах.
Couldnt
stick
to
the
plan
so
she
up
and
left
Не
смогла
придерживаться
плана,
поэтому
ты
собрала
вещи
и
ушла.
So
I
Teflon
Don
had
to
double
breast
Я,
как
Тефлоновый
Дон,
пришлось
удвоить
защиту.
Little
Terry
doing
life
still
I
wish
him
the
best
Маленький
Терри
сидит
пожизненно,
но
я
желаю
ему
всего
наилучшего.
He′ll
see
the
light
again
told
em
this
a
test
Он
снова
увидит
свет,
сказал
ему,
что
это
испытание.
I
dont
even
feel
safe
less
I
got
me
a
weapon
Я
даже
не
чувствую
себя
в
безопасности
без
оружия.
Most
niggas
aint
built
just
to
stand
in
my
section
Большинство
ниггеров
не
созданы
для
того,
чтобы
стоять
в
моём
секторе.
Pay
attention
to
the
moves
I
dont
talk
much
Обрати
внимание
на
мои
движения,
я
не
много
говорю.
You'll
see
gotta
proceed
with
caution
Увидишь,
надо
действовать
с
осторожностью.
Day
One′s
switching
up
similar
to
the
bitches
Ближайшие
друзья
меняются,
как
и
бабы.
So
I
be
on
alert
I
just
cant
Be
a
victim
Поэтому
я
начеку,
я
не
могу
быть
жертвой.
Gotta
play
yo
position
Надо
знать
своё
место.
Being
broke
to
getting
money
is
a
transition
От
нищеты
к
деньгам
— это
переход.
Went
on
the
prowl
but
they
was
gone
Вышел
на
охоту,
но
они
исчезли,
Ain't
no
two
me′s
I
ain't
no
clone
Нет
двух
таких,
как
я,
я
не
клон.
Thought
she
was
down
but
she
left
me
alone
Думал,
ты
моя,
но
ты
оставила
меня
одного.
Ain′t
no
looking
back
when
you
hit
the
road
Ни
шагу
назад,
когда
в
пути,
When
you
hit
the
road
Когда
в
пути,
Ain't
looking
back
Ни
шагу
назад,
Ain't
no
looking
back
Ни
шагу
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.